Caja PDF

Comparta fácilmente sus documentos PDF con sus contactos, la web y las redes sociales.

Compartir un archivo PDF Gestor de archivos Caja de instrumento Buscar PDF Ayuda Contáctenos



Tehelim .pdf



Nombre del archivo original: Tehelim.pdf

Este documento en formato PDF 1.6 fue generado por / ilovepdf.com, y fue enviado en caja-pdf.es el 05/03/2019 a las 21:52, desde la dirección IP 190.231.x.x. La página de descarga de documentos ha sido vista 164 veces.
Tamaño del archivo: 994 KB (75 páginas).
Privacidad: archivo público




Descargar el documento PDF









Vista previa del documento


TEHILIM

SALMOS

Tehilim

1:1 Asher (Feliz) el hombre que no sigue el consejo de los que hacen iniquidad, ni se
detiene en el camino de los pecadores, ni se une a la compañía de los burladores,
1:2 sino que la Instrucción de Yahweh esta su verdadero deleite, y en su Instrucción estudia
día y noche.
1:3 Es y será para siempre como un árbol frondoso que está plantado junto a corrientes de
agua, que da su fruto en su tiempo y su follaje no se marchita; todo lo que produce
prospera.
1:4 Pero no es así con los que practican la iniquidad, pues son como paja que se lleva el
viento.
1:5 Por eso no triunfarán los malvados en el juicio, ni los pecadores en la Kajal de los
Tzadikim.
1:6 Porque Yahweh cuida siempre el camino de los Tzadikim, pero el camino de los que
practican iniquidad, siempre acaba mal.
2:1 ¿Por qué se amotinan las naciones y los pueblos fraguan planes vanos?
2:2 Se levantan los melejim de la tierra, y conspiran los príncipes unidos contra Yahweh
Elohé y contra su Ungido, su Mashíaj.
2:3 Dicen entre sí: Rompamos sus coyundas, quitémonos sus cuerdas
2:4 El que está entronizado en el shamaim se ríe; Yahweh se burla de ellos.
2:5 Entonces les habla en su ira; en su indignación los aterroriza,
2:6 Yo he instalado a mi melej en Tzión, en mi monte Kadosh.
2:7 Voy a proclamar el decreto de Yahweh; él me dijo: Tú eres mi ben, yo te he procreado
hoy.
2:8 Pídemelo, y te daré en herencia las naciones; por propiedad, los confines de la tierra.
2:9 Los destrozarás con cetro de hierro; los quebrarás como a vasija de barro.
2:10 Así que ahora, melejim, sean prudentes; ¡acepten corrección, gobernantes de la tierra!
2:11 Sírvanle a Yahweh con respeto, alégrense con reverencia.
2:12 Honren al Ben, no sea que él se enoje y perezcan ustedes en el camino, al encenderse
su ira en un momento. Asheret/Felices todos los que en él se refugian.
3:1 Hallel de Dawid, cuando huía de su ben Absalón. Shemá Yahweh, cuánto han
aumentado mis adversarios y muchos son los que me atacan,
3:2 y dicen de mí: No hay salvación para él en Yahweh Elohé (Selaj/Pausa)
3:3 Pero tú, Yahweh, eres mi escudo protector, mi tiferet y el que levanta mi cabeza.
3:4 Clamo en voz alta a Yahweh Elohé, y él me responde desde su Monte Kadosh.
(Selaj/Pausa)
3:5 Yo me acuesto y me duermo, y vuelvo a despertar, porque Yahweh Elohé siempre me
sostiene.
3:6 Y no temo a diez millares de personas que se pongan en derredor contra mí.
3:7 Levántate, Yahweh; líbrame, Elohé mío. Tú que golpeas en la cara a todos mis
enemigos; les rompes los dientes a los malvados.
3:8 La salvación viene de Yahweh; tu Berahot esté sobre tu pueblo.
4:1 Para el director de música: Con instrumentos de cuerda. Hallel de Dawid. Respóndeme
cuando llamo, Elohé defensor mío. En la angustia tú me has dado alivio; ten compasión
de mí y oye mi tefilat.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1050

TEHILIM

SALMOS

4:2 Ustedes hombres, ¿hasta cuándo van a insultar mi honor, mientras aman la vanidad y
la mentira? (Selaj/Pausa)
4:3 Pues sepan que Yahweh prefiere al que le es fiel; Yahweh me oye cuando lo llamo.
4:4 Así que respeten y no pequen más; examinen su conciencia en su cama y en silencio.
(Selaj/Pausa)
4:5 Ofrezcan sacrificios sinceros y confíen en Yahweh Elohé.
4:6 Muchos dicen: ¿Cuándo vendrán días buenos? Concédenos tu Vajesed (favor), oh
Yahweh.
4:7 Tú colmas mi lev/corazón de Simja/Alegría, más que a los que tienen mucho grano y
vino.
4:8 En shalom siempre me acuesto y enseguida me duermo, porque sólo tú, Yahweh, me
haces vivir confiado.
5:1 Para el director de música: En instrumentos de viento. Hallel de Dawid. Escucha mis
palabras, oh Yahweh, considera mi declaración.
5:2 Atiende al sonido de mi grito, Melej mío y Elohé mío, que a ti te hago tefilat.
5:3 Yahweh, escucha mi voz por la mañana, de mañana me presento ante ti y espero.
5:4 Porque tú no eres un Elohé que se complace en la maldad; el malo no puede estar junto
contigo;
5:5 los arrogantes no pueden estar ante tu vista; tú detestas a todos los que practican el
mal;
5:6 destruyes a los que hablan mentira; Yahweh aborrece a los asesinos y engañosos.
5:7 Pero yo, por tu gran ahavah/amor, entro en tu Bayit/Casa; adoro hacia tu Kadosh Beit
Hamikdash con respeto.
5:8 Yahweh, guíame por tu senda recta a causa de mis adversarios, allana Tu Camino
delante de mí.
5:9 Porque en sus bocas no hay sinceridad, en sus corazones está la pura maldad; sepulcro
abierto son su garganta; su lengua es lisonjas.
5:10 Condénalos, oh Elohé; que caigan en sus propias intrigas; por sus muchos crímenes
échalos fuera, pues se rebelan contra ti.
5:11 Así se alegrarán todos los que en ti se refugian; siempre cantarán de gozo porque tú
los proteges; y se alegrarán en ti los que aman tu nombre.
5:12 Pues tú, Yahweh, das berahot al Tzadik/Justo; como con escudo lo rodeas de Tu
favor.
6:1 Para el director de música: En instrumentos de cuerda; sobre la octava. Hallel de Dawid.
Yahweh, no me reprendas con ira, ni me castigues con furia.
6:2 Ten compasión de mí Yahweh, que estoy sin fuerzas; sáname, Yahweh, que me
tiemblan los huesos.
6:3 Todo mi ser tiembla de miedo; y tú, Yahweh, ¿hasta cuándo?
6:4 Vuelve, Yahweh, rescata mi vida; líbrame por tu ahavah/amor.
6:5 Que en la muerte no hay memoria de ti; en la Fosa, ¿quién te alabará?
6:6 Estoy cansado de gemir; todas las noches inundo de lágrimas mi cama, riego mi
almohada con mi llanto.
6:7 Mis ojos están gastados de tanto sufrir, se han envejecido por culpa de todos mi
adversarios.
6:8 Apártense de mí, todos ustedes malhechores, que Yahweh escucha mis sollozos;
6:9 Yahweh escucha mi ruego; Yahweh acepta mi tefilat.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1051

TEHILIM

SALMOS

6:10 Avergonzados y muy confundidos quedarán todos mis enemigos, en un instante huirán
abochornados.
7:1 Endecha de Dawid, que cantó a Yahweh, sobre las palabras de Kush el binyamínita.
Yahweh, Elohé mío, en ti busco refugio; sálvame y líbrame de todos mis perseguidores;
7:2 Que no me desgarren como leones, despedazándome sin que haya quien me libre.
7:3 Yahweh, Elohé mío, si soy culpable, si mi mano ha cometido una maldad;
7:4 si le he pagado mal al que estaba en shalom conmigo; o si he oprimido sin motivo a m i
adversario;
7:5 que el enemigo me persiga y me alcance; que arrastre por el fango mi vida, y ponga mi
honor por el suelo. (Selaj/Pausa)
7:6 Levántate, Yahweh, en tu ira; álzate ante la furia de mis adversarios y ponte de mi
parte, tú que exiges que se haga justicia.
7:7 Que se reúna a tu alrededor la asamblea de las naciones, y por encima de ella, pon tu
trono en lo alto.
7:8 Yahweh, juzga a las naciones; vindícame, Yahweh, conforme a mi justicia, y conforme a
mi integridad dispón de mí.
7:9 Que se acabe la maldad de los malvados; pero mantén firme al Tzadik/Justo, tú que
como Elohé examinas el lev/corazón y la conciencia.
7:10 Mi protección viene de Elohé, que libra a los rectos de lev/corazón.
7:11 Elohé es un Juez Tzadik/Justo; Elohé condena la maldad en todo tiempo.
7:12 Si uno no hace teshuvá/arrepentimiento, él afila su espada; arma su arco y lo tiene
listo.
7:13 Ya está apuntando sus armas mortales, tiene listas sus flechas afiladas.
7:14 Miren al malvado: está con dolores de parto; se preñó de maldad, y dará a luz engaño.
7:15 Ha excavado un hoyo muy profundo, pero en su propia trampa caerá.
7:16 Su maldad recaerá sobre su cabeza, su licenciosidad volverá sobre su propia coronilla.
7:17 Yo daré Hallel a Yahweh por su justicia, cantaré al nombre de Yahweh Elyón.
8:1 Para el director de música: Sobre el lagar. Hallel de Dawid. Yahweh, Adon nuestro, ¡qué
majestuoso es tu nombre en toda la tierra! Tu esplendor se celebra por encima del
shamaim.
8:2 Con la Hallel de los pequeños y de los niños de pecho has fundado una fortaleza, por
causa de tus adversarios, para hacer callar al enemigo y al vengativo.
8:3 Cuando contemplo tus shamaim, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que formaste,
8:4 pienso: ¿qué es el hombre para que lo recuerdes, el ser humano para que de él te
ocupes?
8:5 Sin embargo lo hiciste poco menor que los seres divinos, lo coronaste de tiferet y
dignidad;
8:6 le diste autoridad sobre las obras de tus manos, todo lo has puesto bajo su dominio:
8:7 las ovejas y los bueyes, todo eso, y también los animales silvestres,
8:8 las aves del shamaim, los peces del mar, y todo lo que se mueve en las regiones
marinas.
8:9 Yahweh, Adon nuestro, qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra
9:1 Para el director de música: Por la muerte del insensato. Hallel de Dawid. Alef Te daré
Hallel, oh Yahweh, con todo mi lev/corazón; proclamaré todas tus maravillas.
9:2 Me alegraré y me gozaré en ti; cantando melodías a tu nombre, oh Altísimo. Bet

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1052

TEHILIM

SALMOS

9:3 Cuando mis enemigos huyen, caen y perecen ante tu presencia;
9:4 porque tú defiendes mi derecho y mi causa; sentado en el trono juzgando con justicia.
Guímel
9:5 Tú reprendes a las naciones, destruyes al malvado, borras su recuerdo para siempre
jamás.
9:6 Del enemigo, se han acabado para siempre sus asolamientos; tú arrasaste sus ciudades
y ha perecido con ellos su recuerdo. He
9:7 Pero Yahweh permanece para siempre, ha preparado su trono para el juicio.
9:8 Él mismo juzga al mundo con justicia, gobierna a las naciones con equidad. Waw
9:9 Yahweh es un refugio para el oprimido, su refugio en tiempos de angustia.
9:10 Los que conocen tu nombre confían en ti, porque nunca abandonas, oh Yahweh, a los
que te buscan. Záyin
9:11 Canten a Yahweh, que habita en Tzión; publiquen entre los pueblos sus hazañas.
9:12 Pues como vengador de sangre, se acuerda de los afligidos, no se olvida del clamor de
ellos. Jet
9:13 Ten compasión de mí, Yahweh, mira la aflicción que tengo por culpa de los que me
odian; sácame de las puertas de la muerte,
9:14 para que proclame todas tus Hallel en las puertas de Tzión y me goce en tu liberación.
Tet
9:15 Se hundieron las naciones en el hoyo que hicieron, en la red que escondieron quedó
atrapado su pie.
9:16 Yahweh se ha dado a conocer por el juicio que ejecutó; en la obra de sus propias
manos quedó enredado el malvado. (Selaj/Pausa). Yod
9:17 Los malvados acabarán en la Fosa, todas las naciones que ignoran a Elohé.
9:18 Pues el pobre no quedará olvidado para siempre, la esperanza de los humildes no se
perderá perpetuamente. Kaf
9:19 Levántate, Yahweh, que no prevalezca el hombre, que sean juzgadas las naciones en
tu presencia.
9:20 Pon espanto en ellos, Yahweh, que las naciones sepan que no son más que hombres
mortales. (Selaj/Pausa)
10:1 Lámed ¿Por qué te quedas tan Lejos, Yahweh, y te ocultas en tiempos de angustia?
10:2 El malvado persigue con arrogancia al humilde, queda atrapado en la trampa que ha
ideado.
10:3 El malvado se jacta de su ambición, el codicioso maldice y desprecia a Yahweh. Nun
10:4 El malvado, por su arrogancia, no busca; piensa: Él no pide cuentas; Elohé no se
ocupa.
10:5 Sus caminos son torcidos todo el tiempo; tus juicios los tiene muy Lejos de su vista; a
todos sus adversarios les lanza boconerías.
10:6 Dice en su lev/corazón: Nadie me hará caer, nunca jamás estaré en adversidad. Pe
10:7 Tiene la boca llena de juramentos falsos, de engaños y de fraude; debajo de su lengua
lo que hay es agravio y maldad.
10:8 Se pone al asecho por las aldeas, en los escondrijos Mata al inocente, sus ojos se
pasan espiando al indefenso. Áyin
10:9 Asecha desde su escondite, como el león desde su cueva; asecha para arrebatar al
humilde, y cuando atrapa al humilde se lo lleva enredado.
10:10 Se agazapa, se agacha, y caen los indefensos en sus fuertes garras.
10:11 Dice en su mente: Yahweh Elohé se olvida, esconde la cara, nunca ve nada. Qof

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1053

TEHILIM

SALMOS

10:12 Álzate Yahweh; Levanta la mano, Shaddai; no te olvides de los indefensos.
10:13 ¿Por qué desprecia el malvado a Elohé? Piensa en su mente que tú no pedirás
cuentas. Resh
10:14 Tú has visto esto, porque miras el agravio y el insulto para dar la recompensa con tu
mano. A ti se encomienda el indefenso, tú eres el defensor del huérfano. Shin
10:15 Rómpele el brazo al malvado Búscale al malo su maldad hasta que la halles toda!
10:16 Yahweh es melej perpetuo y eterno, de su tierra perecerán los paganos. Tau
10:17 Tú oirás el anhelo de los humildes, oh Yahweh, tú animarás su lev/corazón, y le
prestarás atención,
10:18 para hacerle justicia al huérfano y al oprimido, para que no tiranice más el hombre,
que es de la tierra.
11:1 Para el director de música. De Dawid. En Yahweh me refugio, ¿cómo pueden decirme
que huya cual ave a su monte?
11:2 Porque fíjense en los malvados: entesan su arco, preparan sus flechas sobre la cuerda
para disparar en oculto a los rectos de lev/corazón.
11:3 Cuando los fundamentos se derrumban, ¿qué puede hacer el Tzadik/Justo?
11:4 Yahweh está en su Kadosh Beit Hamikdash; Yahweh tiene en el shamaim su trono; sus
ojos vigilan, su vista examina a los humanos.
11:5 Yahweh examina al Tzadik/Justo, pero al malvado y al que ama la injusticia lo detesta.
11:6 Sobre los malvados hará llover trampas, fuego y azufre; y un viento abrasador les
dará por merecido.
11:7 Porque Yahweh es Tzadik/Justo y ama las obras justas; los rectos verán su rostro.
12:1 Para el director de música: Sobre la octava. Hallel de Dawid. Líbranos, Yahweh, pues
se han acabado los que te son fieles Han desaparecido los leales de entre los seres
humanos.
12:2 Se hablan mentiras unos a otros, hablan con labios hipócritas y con doble sentido.
12:3 Yahweh destruirá todos los labios hipócritas, toda lengua que habla con arrogancia;
12:4 a los que dicen: Con nuestra boca venceremos; con labios como los nuestros, ¿quién
nos va a dominar?
12:5 Por la opresión de los pobres, por el gemido de los humildes me Levantaré ahora, dice
Yahweh; le daré la ayuda al que suspira por ella.
12:6 Las promesas de Yahweh son puras, como plata refinada en horno de barro, siete
veces purificada.
12:7 Tú, Yahweh, los cuidarás, de esta generación siempre los protegerás.
12:8 Por todos lados abundan los malvados cuando se enaltece la vileza entre los seres
humanos
13:1 Para el director de música. Hallel. ¿Hasta cuándo, Yahweh? ¿Me ignorarás para
siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
13:2 ¿Hasta cuándo tendré preocupaciones en mi mente, tristeza en mi lev/corazón cada
día? ¿Hasta cuándo va a triunfar mi enemigo contra mí?
13:3 Mira, respóndeme, Yahweh, Elohé mío. Restaura el brillo de mis ojos, para que no
caiga en el sueño de la muerte.
13:4 Que no diga mi enemigo: Lo vencí. Mis adversarios se alegrarían si yo frabayitra.
13:5 Pero yo confío en tu ahavah/amor, mi lev/corazón se alegrará en tu liberación.
13:6 Cantaré a Yahweh por el bien que ha hecho.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1054

TEHILIM

SALMOS

14:1 Para el director de música. De Dawid. El necio piensa: YAHWEH no se ocupa. Se han
corrompido, practican cosas detestables, no hay quien haga lo bueno.
14:2 YAHWEH mira desde el shamaim a los seres humanos para ver si hay algún entendido,
alguno que busque a YAHWEH.
14:3 Pero todos se han desviado, por igual se han corrompido; no hay quien haga lo bueno,
no hay siquiera uno.
14:4 ¿Nunca aprenden los malhechores, los que devoran a mi pueblo como devoran el pan,
los que no invocan a YAHWEH?
14:5 Temblarán de espanto, porque YAHWEH está presente en el círculo de los Tzadikim.
14:6 Se burlan de los planes del humilde, pero YAHWEH es su refugio.
14:7 ¡Oh, si de Tzión viniera la liberación de Yisrael! Cuando YAHWEH haga cambiar la
suerte de su pueblo, se gozará Yaakov, se alegrará Yisrael.
15:1 Hallel de Dawid. YAHWEH, ¿quién habitará en tu Tienda? ¿Quién morará en tu monte
Kadosh?
15:2 El que vive sin tacha y hace lo recto, el que habla la verdad de todo lev/corazón,
15:3 el que no calumnia con su lengua, ni le hace mal al prójimo, ni repite un reproche
contra su vecino;
15:4 el que mira con desprecio al despreciable, pero honra a los que respetan a YAHWEH;
el que cumple sus promesas aunque se perjudique,
15:5 el que presta su dinero sin exigir intereses, y no acepta soborno contra el inocente. El
que vive así jamás caerá.
16:1 Protégeme, oh El, que en ti busco refugio.
16:2 Le digo a YAHWEH: Tú eres YAHWEH, mi bondad no es para beneficio tuyo,
16:3 sino para los kadosh que están en la tierra, para los íntegros, en quienes mucho me
complazco.
16:4 Muchos serán los dolores de los que se van tras otros Elohé. Yo no tomaré parte en
sus libaciones de sangre, ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
16:5 YAHWEH, tú me has asignado mi herencia y mi porción, mi destino está en tus manos.
16:6 La colindancia de lo mío cayó en lugares primorosos, hermosa es la heredad que me
ha tocado.
16:7 Bendigo a YAHWEH porque él me guía, en mi conciencia me corrige por las noches.
16:8 Siempre pongo a YAHWEH delante de mí, con él a mi derecha no resbalaré.
16:9 Por eso se alegra mi lev/corazón y se goza todo mi ser; y mi cuerpo reposa
confiadamente.
16:10 Porque no me abandonarás a la Fosa, ni permitirás que tu leal vea el Ho yo.
16:11 Me mostrarás el camino de la vida; en tu presencia hay gozo perfecto, a tu lado hay
deleite eterno.
17:1 Escucha, YAHWEH, mi causa justa; atiende a mi clamor, presta oído a mi tefilat, que e
de labios sin engaño.
17:2 Que venga de tu boca mi vindicación, pues tus ojos distinguen lo que es Tzadik/Justo.
17:3 Tú has examinado mi mente, has venido de noche a vigilarme, me has puesto a
prueba y nada malo hallaste; estoy resuelto a no pecar con mi boca.
17:4 En cuanto a las actividades humanas, conforme al mandato de tu boca me he alejado
del camino de los sinley.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1055

TEHILIM

SALMOS

17:5 Mis pasos se han aferrado a tus caminos, mis pies no se han desviado.
17:6 Yo te invoco, oh Yahweh, porque tú me respondes, inclina a mí tu oído, escucha mis
palabras.
17:7 Dame una muestra clara de tu ahavah/amor, tú que libras de sus enemigos a los que
se refugian en ti.
17:8 Cuídame como a la niña de tus ojos, escóndeme a la sombra de tus alas,
17:9 de los malvados que me oprimen, de mis enemigos mortales que me rodean.
17:10 Se han encerrado en sus sentimientos endurecidos; sólo echan arrogancia por la boca.
17:11 Me siguen los pasos de cerca, me tienen echado el ojo para ponerme por el suelo.
17:12 Es como el león que asecha a su presa, como el fiero león agachado en su escondite.
17:13 Levántate, YAHWEH, enfréntate a él, túmbalo al suelo, líbrame del malvado con tu
espada,
17:14 de los hombres con tu mano, oh YAHWEH, de los mundanos, que no piensan más que
en lo de esta vida, que se llenan el vientre con tu abundancia, que hartan a sus benei, y
hasta les sobra para sus nietos.
17:15 Entonces yo, justificado, veré tu rostro; quedaré satisfecho cuando despierte en tu
presencia.
18:1 Para el director de música. Del servidor de YAHWEH, Dawid, quien dirigió a YAHWEH
las palabras de este cántico el día que YAHWEH lo libró de la mano de todos sus
enemigos, y de la mano de Shaul. Entonces dijo: ¡Cuánto te quiero, YAHWEH, mi
fortaleza!
18:2 YAHWEH es mi peña, mi fortaleza, mi libertador, mi Elohé, mi roca en la que me
refugio, mi escudo, el poder que me rescata, y mi baluarte.
18:3 El es digno de Hallel, pues yo invoqué a YAHWEH, y él me libró de mis enemigos.
18:4 Me rodearon las ataduras de la Muerte; me asustaron los torrentes de Betial;
18:5 Me cercaron las ataduras de la Fosa; me encontré en trampas de Muerte.
18:6 En mi angustia llamé a YAHWEH, le pedí auxilio a mi Elohé; y él oyó mi voz desde su
Beit Hamikdash (Templo); mi grito llegó hasta sus oídos.
18:7 Entonces se sacudió y tembló la tierra; se estremecieron las bases de los montes, se
sacudieron por Su furia.
18:8 Un humo subió de su nariz, de su boca un fuego voraz, lanzaba carbones encendidos.
18:9 Inclinó el shamaim y descendió, y había densas tinieblas bajo sus pies.
18:10 Se montó en un querubín y alzó vuelo, desplazándose en alas de un Ruaj.
18:11 Usó las tinieblas como escondite, y como su Tienda de campaña nubarrones de agua,
las nubes del shamaim.
18:12 Por el resplandor de su presencia sus nubes se disiparon, descargando granizo y
brasas encendidas.
18:13 Entonces tronó YAHWEH desde el shamaim, Elyón hizo resonar su voz: granizo y
brasas encendidas.
18:14 Disparó sus flechas y los dispersó; lanzó relámpagos y los puso en fuga.
18:15 Quedaron a la vista los cauces del océano, quedaron al descubierto los cimientos del
mundo por tu reprensión, oh YAHWEH, por la ráfaga del soplo de tu nariz.
18:16 El me tendió la mano desde lo alto, me tomó y me sacó de aguas profundas;
18:17 me libró de mi fiero enemigo, de adversarios que eran más fuertes que yo.
18:18 Me atacaron cuando yo estaba en desgracia, pero YAHWEH fue mi apoyo;
18:19 él me sacó a la libertad, me libró porque se agradó de mí.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1056

TEHILIM

SALMOS

18:20 YAHWEH me recompensa conforme a mi mérito; según la limpieza de mis actos me
premia.
18:21 Porque he seguido el camino de YAHWEH y no renegué de mi Elohé.
18:22 Pues todos sus reglas las tengo presentes, no me he apartado de sus leyes.
18:23 He sido intachable delante de él y me he alejado de la maldad.
18:24 Por eso me ha recompensado YAHWEH conforme a mi mérito, por mi conducta limpia
en su presencia.
18:25 Con el que es leal te muestras leal; con el que es intachable te muestras intachable;
18:26 con el que es puro tú eres puro, pero con el perverso eres astuto.
18:27 Porque tú libras a la gente humilde, pero a los orgullosos los humillas.
18:28 Tú enciendes mi lámpara, YAHWEH; mi Elohé ilumina mis tinieblas.
18:29 Contigo embestiré barreras; con mi Elohé escalaré murallas.
18:30 El camino de Él es perfecto, probada en crisol es la promesa de YAHWEH, es un
escudo para todos los que en él buscan refugio.
18:31 ¿Quién es Elohé fuera de YAHWEH? ¿Y qué otra Roca hay fuera de nuestro Elohé?
18:32 Él es quien me da fuerzas, y quien hace intachable mi conducta,
18:33 quien me da pies ligeros como de ciervo s y me hace estar firme en las alturas,
18:34 quien adiestra mis manos para la batalla, para entesar el arco de bronce con mis
brazos.
18:35 Tú me has dado el escudo de tu protección, tu derecha me ha sostenido y tu cuidado
me ha engrandecido.
18:36 Me allanaste el camino por delante para que mis pies no resbalaran.
18:37 Perseguí a mis enemigos y les di alcance, no me volví atrás hasta acabarlos.
18:38 Los derribé y no pudieron Levantarse más, cayeron a mis pies.
18:39 Tú me has ceñido de fortaleza para la batalla; has humillado a mis adversarios
debajo de mí;
18:40 has hecho que mis enemigos se den a la fuga delante de mí, para que yo destruya a
los que me odian.
18:41 Clamaron por auxilio, pero no hubo quien los librara; llamaron a YAHWEH, pero no
les respondió.
18:42 Y yo los molía como polvo delante del viento; como fango de las calles los echaba
fuera.
18:43 Me has librado de las contiendas del pueblo; me has preservado para ser cabeza de
naciones; pueblos que no he conocido me servirán.
18:44 Al oír de mí, me Obedecerán; hombres extraños me dirán lisonjas serviles.
18:45 Hombres extraños perderán el valor, y drán temblando de sus escondrijos.
18:46 ¡Viva YAHWEH! ¡Bendita sea mi Roca! Ensalzado sea el Elohé de mi liberación,
18:47 Él que me ha vindicado, y sujeta pueblos debajo de mí;
18:48 el que me libra de mis enemigos, y me ea sobre mis adversarios, del hombre
licencioso me libra.
18:49 Por eso te daré gracias entre las naciones, oh YAHWEH, y cantaré Hallel a tu nombre.
18:50 El concede grandes victorias a Su melej, y le tiene compasión a Su ungido, a Dawid y
a su descendencia para siempre.
19:1 El shamaim cuenta la tiferet de Elohé, el firmamento anuncia la obra de sus manos.
19:2 Un día le da el mensaje al otro día, y una noche a la otra noche transmite sabiduría.
19:3 No hablan, no hay palabras; no se escucha su voz;

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1057

TEHILIM

SALMOS

19:4 mas por toda la tierra e su pregón, hasta el fin del mundo su mensaje, hasta el
pabellón donde mora el sol.
19:5 Este, como esposo que e de su alcoba, como atleta alegre, emprende la carrera.
19:6 De un lado del shamaim comienza su ida, y da vuelta hasta llegar al otro, sin que nada
escape a su calor.
19:7 La Instrucción de YAHWEH es perfecta, y transforma la vida; los decretos de YAHWEH
son duraderos, y hacen sabio al sencillo.
19:8 Los preceptos de YAHWEH son Tzadikim, y alegran el lev/corazón; la Instrucción de
YAHWEH es clara, e ilumina los ojos.
19:9 el respeto de YAHWEH es puro, y dura para siempre; los juicios de YAHWEH son
verdaderos, del todo Tzadikim.
19:10 Son más deseables que el oro, que mucho oro fino, y más dulces que la miel, que las
gotas del panal.
19:11 Tu servidor les hace caso; en Obedecerlos hay grande recompensa.
19:12 ¿Quién se da cuenta de sus propios errores? Líbrame de faltas inadvertidas.
19:13 Guarda también a tu servidor de los pecados voluntarios, que no tengan domino
sobre mí; Entonces seré intachable, libre de grave ofensa.
19:14 Sean aceptables las palabras de mi boca y los anhelos de mi lev/corazón delante de ti,
YAHWEH, roca mía y redentor mío.
20:1 Para el director de música. Hallel de Dawid. Que YAHWEH te responda en tiempo de
angustia; que te proteja el nombre del Elohé de Yaakov.
20:2 Que te envíe ayuda del santuario, y te sostenga desde Tzión.
20:3 Que acepte todas tus ofrendas, y apruebe tus ofrendas quemadas. (Selaj/Pausa)
20:4 Que te conceda los deseos de tu lev/corazón, y realice todo tus planes.
20:5 Que celebremos tu victoria, y en el nombre de nuestro Elohé alcemos bandera. Que
YAHWEH te conceda todos tus deseos.
20:6 Ahora sé que YAHWEH dará la victoria a su ungido; le responderá desde su santuario
celestial, con las poderosas victorias de su diestra.
20:7 Unos cuentan con carros, otros con caballos, mas nosotros contamos con el nombre de
YAHWEH nuestro Elohé.
20:8 Ellos caen y quedan postrados, mas nosotros estamos firmes y bien parados.
20:9 YAHWEH, ¡da la victoria al melej! Que nos responda cuando lo llamemos.
21:1 Para el director de música. Hallel de Dawid. YAHWEH, el melej se alegra en tu fuerza;
¡cuánto se goza en tu victoria!
21:2 Le has concedido el deseo de su lev/corazón, no le has negado la petición de sus labios.
(Selaj/Pausa)
21:3 Pues lo has recibido con bendiciones, corona de oro fino le pones en sus sienes.
21:4 Vida te pidió, y se la diste; una vida larga y duradera.
21:5 Grande es su tiferet por tu victoria; lo has dotado de esplendor y majestad.
21:6 Lo has bendecido para siempre, lo alegraste con el gozo tu presencia.
21:7 Por cuanto el melej confía en YAHWEH, por el ahavah/amor de Elyón no será
conmovido.
21:8 Tu poder alcanzará a todos tus enemigos, tu derecha alcanzará a tus adversarios.
21:9 Los pondrás a arder como un horno en el tiempo de tu ira; YAHWEH los destruirá en
su indignación, con fuego los consumirá.
21:10 Borrarás de la tierra su posteridad, de entre los seres humanos su linaje.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1058

TEHILIM

SALMOS

21:11 Ellos han querido hacerte el mal, pero aunque fraguaron planes, no tendrán éxito,
21:12 pues tú los pondrás en retirada cuando apuntes tu arco hacia sus caras.
21:13 Levántate, YAHWEH, con tu fuerza; y cantaremos y celebraremos tus proezas.
22:1 Elohé mío, Elohé mío, ¿por qué me has abandonado? ¿Por qué estás tan lejos de
ayudarme, y del clamor de mis palabras?
22:2 Elohé mío, te llamo de día y no respondes; también de noche, y no encuentro sosiego.
22:3 Pero tú eres el Kadosh entronizado, la Hallel de Yisrael.
22:4 En ti confiaron nuestros padres; confiaron en ti, y tú los rescataste.
22:5 Clamaron a ti, y escaparon; confiaron en ti, y no quedaron avergonzados.
22:6 Pero a mí me tienen por gusano, menos que humano; soy la burla de la gente, el
despreciado del pueblo.
22:7 Todos los que me ven se burlan de mí; me hacen muecas y menean la cabeza.
22:8 Dicen: A YAHWEH se encomendó, ¡pues que él lo libre! Que lo ve, ya que en él se
complació.
22:9 Pero tú fuiste el que del vientre me sacó, y en la falda de mi madre me hiciste reposar.
22:10 A ti me encomendaron desde antes de nacer, desde el vientre de mi madre tú eres
mi El.
22:11 No te alejes de mí, que está cerca la angustia, y no hay nadie que me ayude.
22:12 Me rodean muchos toros, fuertes toros de Bashán me acorralan.
22:13 Abrieron contra mí su boca como leones violentos y rugientes.
22:14 Mi vida está mengcuando, todos mis huesos están dislocados; mi lev/corazón se me
ha vuelto como cera, derritiendome dentro del pecho.
22:15 Mi vigor se seca como un tiesto, mi lengua se pega a mi paladar, y en el polvo de la
muerte tú me has puesto.
22:16 Perros me rodean; una turba de malvados me acorrala, como leones me magullan las
manos y los pies.
22:17 Puedo contar todos mis huesos; mientras ellos me miran y me observan.
22:18 Reparten entre ellos mis vestidos, sobre mi ropa echan suertes.
22:19 Pero tú, YAHWEH, no te alejes; fuerza mía, apresúrate a ayudarme.
22:20 Libra de la espada mi vida solitaria; líbrala de las garras de esos perros.
22:21 Sálvame de la boca de esos leones, líbrame de los cuernos de los toros.
22:22 Entonces proclamaré tu nombre a mis ajís, en medio de la Kajal te daré Hallel.
22:23 ¡Ustedes que honran a YAHWEH, den Hallel! ¡Ustedes descendientes de Yaakov,
glorifíquenlo! ¡Ustedes descendientes de Yisrael, respétenlo!
22:24 Porque él no desatiende ni desprecia la petición del afligido, ni esconde de él su
rostro, sino que lo atiende cuando le pide ayuda.
22:25 Para ti será mi Hallel en la gran Kajal; cumpliré mis promesas en presencia de los
que Lo honran.
22:26 De ellas comerán los humildes y se saciarán; alabarán a YAHWEH los que lo buscan.
¡Estén siempre de buen ánimo!
22:27 Lo recordarán y se volverán a YAHWEH todos los rincones de la tierra; las familias de
todas las naciones se postrarán delante de ti.
22:28 Porque de YAHWEH es el reino, y él gobierna las naciones.
22:29 Comerán y adorarán todos los opulentos de la tierra; delante de él se postrarán todos
los que están a las puertas de la muerte, los que no pueden conservar su propia vida.
22:30 La posteridad le servirá, hablarán de YAHWEH hasta la generación venidera,
22:31 y anunciarán su beneficencia a un pueblo que está por nacer, pues él ha obrado.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1059

TEHILIM

SALMOS

23:1 Yahweh es mi Pastor y nada me falta.
23:2 En verdes praderas me hace descansar; por aguas tranquilas me conduce.
23:3 Renueva mi jayim (vida); me guía por sendas rectas en honor a su Kadosh Nombre.
23:4 Y aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás
conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento.
23:5 Preparas para mí una mesa frente a todos mis adversarios, unges con óleo mi cabeza,
mi copa está rebosando.
23:6 Sólo el bien y el ahavah/amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la
Bayit/Casa de Yahweh moraré por largos días.
24:1 De Yahweh es la tierra y lo que contiene, el mundo y los que lo habitan.
24:2 Porque sobre los mares la fundó, sobre los ríos la estableció.
24:3 ¿Quién puede subir al monte de Yahweh? ¿Quién puede quedarse en su lugar Kadosh?
24:4 El que tiene manos limpias y lev/corazón puro, que no ha dedicado su vida a cosas
vanas, ni ha jurado con engaño.
24:5 Ésta alcanzará Berahot de parte de YAHWEH, justicia de l Elohé libertador.
24:6 Así es la generación de los que te buscan, de los que buscan tu presencia, oh Fuerte
de Yaakov. (Selaj/Pausa)
24:7 Alcen, oh puertas, sus dinteles; ábranse, puertas eternas, para que entre el Melej
glorioso.
24:8 ¿Quién es este Melej glorioso? Es YAHWEH, el fuerte y valiente; es YAHWEH, el
valeroso en la batalla.
24:9 Alcen, oh puertas, sus dinteles; ábranse, puertas eternas, para que entre el Melej
glorioso.
24:10 ¿Quién es este Melej glorioso? Es Yahweh Tzva’ot ; él es el Melej glorioso.
(Selaj/Pausa)
25:1 A ti, YAHWEH, alzo mi pensamiento.
25:2 Elohé mío, en ti confío; que no quede yo avergonzado, que no se rían de mí mis
enemigos,
25:3 que ninguno de los que en ti esperan quede avergonzado, que queden avergonzados
los infieles, y sin nada.
25:4 Muéstrame, YAHWEH, tus caminos; enséñame tus sendas,
25:5 encamíname en tu verdad y enséñame, pues tú eres mi Elohé libertador, es a ti a
quien busco todo el día.
25:6 Acuérdate, oh YAHWEH, de tu compasión y de tu fidelidad, que son eternas.
25:7 No te acuerdes de los pecados de mi juventud, ni de mis transgresiones, sino
recuérdame conforme a tu fidelidad, según tu bondad, oh YAHWEH.
25:8 Bondadoso y recto es YAHWEH, él enseña a los pecadores el camino;
25:9 a los mansos los guía por la senda recta, enseña a los humildes su camino.
25:10 YAHWEH siempre procede con ahavah/amor y lealtad para los que cumplen los
decretos de su alianza.
25:11 En honor a tu nombre, oh YAHWEH, perdona mi pecado, aunque sea grande.
25:12 Al que respeta a YAHWEH, él le mostrará qué camino escoger.
25:13 Gozará una vida de prosperidad, y su descendencia heredará la tierra.
25:14 La amistad íntima de YAHWEH es para los que lo respetan, a ellos les da a conocer su
alianza.
25:15 Siempre dirijo mis ojos a YAHWEH, porque él es quien libra mis pies de la red.
25:16 Mírame, y ten compasión de mí, que estoy solitario y afligido.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1060

TEHILIM
25:17
25:18
25:19
25:20
25:21
25:22

SALMOS

Las angustias de mi lev/corazón han aumentado, líbrame de mis congojas.
Mira mi aflicción y mis trabajo, y perdona todos mis pecados.
Mira cómo han aumentado mis enemigos, con odio violento me han odiado.
Protege mi vida y líbrame; que no quede avergonzado por haberme en ti refugiado.
Que mi integridad y rectitud me protejan, porque en ti he puesto mi confianza.
Oh Elohé, redime a Yisrael de todas sus angustias.

26:1 Vindícame, YAHWEH, que yo en integridad he caminado, y en YAHWEH sin titubear he
confiado.
26:2 Examíname, YAHWEH, y ponme a prueba, examina mi conciencia y mi mente;
26:3 porque yo tengo presente tu ahavah/amor, y he caminado en tu verdad.
26:4 No me he juntado con hombres falsos, ni me he mezclado con los hipócritas.
26:5 Detesto la compañía de los perversos, con los malvados nunca me siento.
26:6 Mis manos en inocencia lavaré; y así me acercaré a tu altar, YAHWEH,
26:7 para Levantar mi voz con gratitud, para contar tus maravillas.
26:8 Yo amo, YAHWEH, la Bayit donde habitas, el lugar donde mora tu tiferet.
26:9 No me quites la vida junto con los pecadores, no me hagas morir con los asesinos,
26:10 en cuyas manos sólo hay crimen, y cuya diestra está llena de sobornos.
26:11 Pero yo vivo con integridad; redímeme, ten compasión de mí.
26:12 En firme terreno están mis pies; en las asambleas daré Hallel a YAHWEH.
27:1 YAHWEH es mi luz y mi salvación, ¿a quién le temeré? YAHWEH es la fortaleza de mi
vida, ¿de quién me asustaré?
27:2 Cuando se juntan contra mí los malhechores para devorar mi carne, son ellos, mis
adversarios y enemigos, los que tropiezan y se caen.
27:3 Aunque acampe contra mí un ejército, no temerá mi lev/corazón; aunque se Levante
una guerra contra mí, yo permaneceré tranquilo.
27:4 Sólo una cosa le he pedido a YAHWEH, y esto es lo que buscaré: vivir en la Bayit de
YAHWEH todos los días de mi vida, para admirar la hermosura de YAHWEH, y para
frecuentar su Beit Hamikdash (Templo).
27:5 Porque él me esconderá en su pabellón en el día de calamidad; me ocultará en el
refugio de su morada, sobre una roca me pondrá en alto.
27:6 Entonces podré Levantar la frente por encima de mis enemigos que me rodean, y
ofreceré en su Tienda sacrificios de Simja/Alegría: cantando y entonando Hallel a
YAHWEH.
27:7 Oye mi voz, YAHWEH, cuando te llamo, ten compasión de mí, respóndeme.
27:8 Mi lev/corazón me ha dicho de tu parte: Busca mi presencia. Y yo YAHWEH, tu
presencia buscaré.
27:9 No escondas tu rostro de mí, no rechaces con ira a tu servidor; tú has sido mi ayuda,
no me desampares ni me abandones; tú eres mi Elohé libertador.
27:10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen, YAHWEH en cambio me recogerá.
27:11 Enséñame tu camino, YAHWEH; guíame por sendero llano para escapar de mis
adversarios.
27:12 No me entregues a la voluntad de mis adversarios, que se han Levantado contra mí
falsos testigos y acusadores injustos.
27:13 Habría yo desmayado, si no fuera porque confío en que disfrutaré de la bondad de
YAHWEH en mi vida sobre la tierra.
27:14 Espera en YAHWEH; ¡sé fuerte y ten valor!, ¡Sí espera en YAHWEH!

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1061

TEHILIM

SALMOS

28:1 A ti clamo, oh YAHWEH, no te desentiendas de mí, Ro ca mía, que si te quedas callado
conmigo, vendré a ser como los que bajan al Hoyo.
28:2 Oye mi voz cuando te ruego, cuando clamo a ti, cuando alzo mis ojos hacia tu
santuario interior.
28:3 No me arrebates junto con los malvados y los malhechores, que hablan de amistad
con su prójimo pero en su lev/corazón sólo hay malicia.
28:4 Págales conforme a sus obras, según sus hechos maliciosos; dales su merecido según
la obra de sus manos.
28:5 Ya que no quieren apreciar las obras de YAHWEH, que ha hecho con sus manos, él los
derribará para no volver a edificarlos.
28:6 Barut sea YAHWEH, que oyó la voz de mis ruegos.
28:7 YAHWEH es mi fortaleza y mi escudo; en él confié de lev/corazón y él me ayudó; por
eso tengo alegre el lev/corazón, y lo daré Hallel con mi canción.
28:8 YAHWEH es la fortaleza de su pueblo, y es refugio salvador para su ungido.
28:9 Libra a tu pueblo, bendice a tu heredad; pastoréalos y sostenlos para siempre.
29:1 Reconozcan a YAHWEH, oh benei de Elohé, reconózcanle a YAHWEH su tiferet y su
poder;
29:2 reconózcanle a YAHWEH la tiferet de su nombre; inclínense ante YAHWEH en su
hermoso santuario.
29:3 La voz de YAHWEH sobre las aguas resuena, el Elohé glorioso truena, YAHWEH está
sobre las inmensas aguas.
29:4 La voz de YAHWEH es potente, la voz de YAHWEH es majestuosa;
29:5 la voz de YAHWEH quiebra los cedros, YAHWEH desgaja los cedros del Levanón,
29:6 los hace saltar como becerros, al Levanón y al Sirión como novillos.
29:7 La voz de YAHWEH taja con llama de fuego,
29:8 la voz de YAHWEH hace temblar el midbah, YAHWEH hace temblar el midbah de
Qadesh.
29:9 La voz de YAHWEH hace parir a las ciervas, y desforesta los bosques; mientras en su
Beit Hamikdash todos dicen ¡Tiferet!
29:10 YAHWEH se sentó entronizado en el Diluvio; YAHWEH se sienta entronizado como
Melej para siempre.
29:11 Que YAHWEH le conceda fortaleza a su pueblo; que YAHWEH bendiga a su pueblo con
shalom.
30:1 Yo te elogio, YAHWEH, porque tú me has puesto en alto, y no has permitido que mis
enemigos se burlen de mí.
30:2 YAHWEH, Elohé mío, yo clamé a ti y tú me sanaste;
30:3 YAHWEH, tú rescataste mi vida de la Fosa, me libraste de bajar al Hoyo.
30:4 Cántenle a YAHWEH, ustedes sus fieles, y celebren su Kadosh nombre.
30:5 Porque su enojo es cosa de un momento, mas su favor dura toda la vida; una noche
podrá durar el llanto, pero en la mañana vendrá la Simja/Alegría.
30:6 Yo que había dicho en mi prosperidad: No me harán caer jamás.
30:7 Porque tú, YAHWEH, cuando estabas complacido, me afirmaste como un monte fuerte.
Pero cuando me quitaste tu presencia quedé aterrado.
30:8 A ti, YAHWEH, seguí clamando, a YAHWEH seguí suplicando:
30:9 ¿Qué se gana con mi muerte, con que baje yo al Hoyo? ¿Puede alabarte el polvo?
¿Puede anunciar tu fidelidad?

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1062

TEHILIM

SALMOS

30:10 Óyeme, YAHWEH, y ten compasión de mí; oh YAHWEH, dame tu ayuda.
30:11 Tú has convertido mi lamento en baile, me quitaste el luto y me vestiste de
Simja/Alegría.
30:12 Por eso a ti cantaré mis Hallel, no callaré; YAHWEH, Elohé mío, para siempre te daré
Hallel.
31:1 En ti, YAHWEH, busco refugio; no me hagas quedar jamás avergonzado, rescátame por
tu justicia.
31:2 Inclina a mí tu oído, sálvame pronto; sé para mi una roca fuerte, un castillo fuerte
para librarme.
31:3 Tú eres mi Roca y mi Fortaleza, me guías y me encaminas en honor a tu nombre.
31:4 Tú me sacas de la trampa que me han tendido, pues eres mi refugio.
31:5 En tu mano encomiendo mi Ruaj; tú me rescatas, YAHWEH, Elohé fiel.
31:6 Yo detesto a los que confían en vanidades inútiles, mi confianza está en YAHWEH.
31:7 Me alegro y estoy contento con tu ahavah/amor, porque tú has visto mi aflicción, has
conocido mis sentimientos en la angustia;
31:8 y no me entregaste en manos del enemigo, sino que plantaste mis pies en suelo firme.
31:9 Ten compasión de mí, YAHWEH, que estoy en angustia; se han consumido de tristeza
mis ojos, mi pecho también, todo mi cuerpo.
31:10 Mi vida se consume de dolor, y mis años de suspirar; se me agotan las fuerzas a
causa de mi mal, mis huesos se están consumiendo.
31:11 Para mis adversarios soy objeto de burla, y para mis vecinos más todavía; soy el
horror de mis conocidos, los que me ven en la calle huyen de mí.
31:12 Me han olvidado como a un muerto, soy como un objeto que dan por perdido.
31:13 Oigo los comentarios de muchos, y el miedo me ata por todas partes, porque traman
unidos contra mí, planean quitarme la vida.
31:14 Pero yo confío en ti, YAHWEH; digo que tú eres mi Elohé.
31:15 Mi destino está en tus manos, líbrame de la mano de mis enemigos y mis
perseguidores.
31:16 Muéstrate contento con tu servidor, líbrame por tu ahavah/amor.
31:17 YAHWEH, no me hagas quedar avergonzado cuando te llame; que queden
avergonzados los malvados, que queden silenciados en la Fosa.
31:18 Enmudezcan los labios mentirosos que hablan insolencias contra el Tzadik/Justo, con
arrogancia y desprecio.
31:19 Qué grande es la bondad que has reservado para los que te respetan; a la vista de la
humanidad se la has mostrado a los que se refugian en ti.
31:20 En lo secreto de tu presencia los o cultas de la conspiración del hombre; en tu
pabellón los refugias de las contiendas y los insultos.
31:21 Barut sea YAHWEH, que demostró maravillosamente su ahavah/amor por mí en
ciudad sitiada.
31:22 En mis aprietos llegué a pensar que me habías echado de tu presencia; sin embargo
tu oías la voz de mis ruegos cuando clamaba a ti.
31:23 Amen a YAHWEH, todos sus fieles; YAHWEH cuida a los leales, pero paga con creces
a los arrogantes.
31:24 Sean fuertes y tengan valor, todos ustedes que esperan en YAHWEH.
32:1 Feliz aquel a quien se le perdona su transgresión, a quien se le ha cubierto su pecado.
32:2 Feliz el hombre a quien YAHWEH no le cuenta su delito, y en cuyo Ruaj no hay engaño.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1063

TEHILIM

SALMOS

32:3 Mientras yo callaba, se gastaban mis huesos con mi angustioso gemir todo el día.
32:4 Porque día y noche pesaba tu mano sobre mí; se secaba mí vigor como en sequía del
verano.
32:5 Por fin te declaré mi pecado, no te encubrí mi culpa; dije: Confesaré mis
transgresiones a YAHWEH, y tú perdonaste la culpa de mi pecado. (Selaj/Pausa)
32:6 Por eso, que ore a ti todo fiel al descubrir su pecado, para que no lo alcancen las
torrentes de impetuosas aguas.
32:7 Tú eres mi refugio, de la angustia me libras, con cánticos de liberación me rodeas.
(Selaj/Pausa)
32:8 Déjame darte entendimiento y enseñarte el camino en que debes andar; déjame
aconsejarte, no te perderé de vista.
32:9 Pero no seas irracional, como el caballo o el mulo, cuyo brío hay que domar con freno
y bocado; ¡Lejos esté de ti!
32:10 Muchos son los tormentos del malvado, pero al que confía en YAHWEH lo rodea la
bondad.
32:11 Alégrense los Tzadikim, gócense en YAHWEH; canten de gozo todos ustedes los
rectos de lev/corazón.
33:1 Alégrense, Tzadikim en YAHWEH, que en los rectos es propia la Hallel;
33:2 den gracias a YAHWEH con la lira, con arpa de diez cuerdas toquen para él;
33:3 cántenle una canción nueva; toquen bien con Simja/Alegría.
33:4 Porque recta es la davar de YAHWEH, y todo lo que hace lo hace bien;
33:5 él ama la justicia y la rectitud, la t ierra está llena del ahavah/amor de YAHWEH.
33:6 Por la davar de YAHWEH se hizo el shamaim; por el aliento de su boca, todos sus
ejércitos.
33:7 Él junta en un montón las aguas del mar, pone en almacenes los abismos.
33:8 Respete a YAHWEH toda la tierra; respétenlo todos los habitantes del mundo.
33:9 Porque él habló, y todo se hizo; él mandó, y apareció.
33:10 Yahweh frustra los planes de las naciones, deshace los proyectos de los pueblos;
33:11 pero el plan de Yahweh permanece para siempre, los proyectos de su mente por
todas las generaciones.
33:12 Feliz la nación cuyo Elohé es Yahweh, el pueblo que escogió para ser su propiedad.
33:13 Yahweh mira desde el shamaim, y ve a toda la humanidad;
33:14 desde el lugar de su morada observa a todos los habitantes de la tierra:
33:15 él formó el lev/corazón de todos ellos, y atento está a todas sus obras.
33:16 El melej no se va por su gran ejército; ni escapa el soldado por su mucha fuerza;
33:17 de nada vale el caballo para la victoria, a nadie podrá librar con su gran fuerza.
33:18 Yahweh vela por los que lo honran, por los que esperan en su ahavah/amor,
33:19 para librar sus vidas de la muerte, y para darles vida en tiempo de hambre.
33:20 Nosotros esperamos en YAHWEH, él es nuestra ayuda y nuestro escudo;
33:21 en él se alegra nuestro lev/corazón, pues en su Kadosh nombre confiamos.
33:22 Que tu ahavah/amor nos acompañe, oh YAHWEH, como lo esperamos de ti.
34:1
34:2
34:3
34:4
34:5

Alef Bendigo a YAHWEH en todo tiempo, su Hallel está siempre en mi boca. Bet
Yo me enorgullezco de YAHWEH: que lo oigan los mansos y se alegren. Guímel
Engrandezcan conmigo a YAHWEH, ensalcemos juntos su nombre. Dálet
Busqué a YAHWEH, y me respondió; me libró de todos mis temores. He
Los que lo miran quedan radiantes, sus rostros no serán avergonzados. Záyin

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1064

TEHILIM

SALMOS

34:6 Este pobre clamó, y YAHWEH lo oyó; y de todas sus angustias lo libró. Jet
34:7 El mensajero de YAHWEH acampa alrededor de los que lo honran y los defiende. Tet
34:8 Prueben y vean cuán bueno es YAHWEH; feliz el que se refugia en él. Yod
34:9 Honren a YAHWEH, ustedes sus consagrados, pues nada les falta a quienes lo honran.
Kaf
34:10 Los leoncitos carecen y pasan hambre, pero a los que buscan a YAHWEH no les
faltará ningún bien. Lámed
34:11 Vengan, benei, escúchenme, les enseñaré lo que es honrar a YAHWEH. Mem
34:12 ¿Alguno ama la vida y desea ver años de prosperidad? Nun
34:13 Guarda tu lengua del mal, tus labios de hablar engaño; Sámekhh
34:14 apártate de mal y haz el bien; busca la shalom y síguela. Áyin
34:15 Los ojos de Yahweh están sobre los Tzadikim, y sus oídos atentos a su clamor. Pe
34:16 Yahweh se enfrenta a los que obran mal, para eliminar sus nombres de la tierra.
Tsade
34:17 Cuando los Tzadikim claman, Yahweh los escucha, y los libra de todas sus angustias.
Qof
34:18 Yahweh está cerca de los de ánimo afligido, y libra a los de Ruaj abatido. Resh
34:19 Por muchas que sean las aflicciones del Tzadik/Justo, de todas ellas lo librará
Yahweh; Shin
34:20 él cuida todos sus huesos, y ni uno solo se le quebrará. Tau
34:21 Pero al malo lo mata su maldad, y los que odian al Tzadik/Justo se condenarán.
34:22 Yahweh redime la vida de sus servidores; ninguno de los que en él se refugia se
arruinará.
35:1 Oh Yahweh, litiga contra los que me ponen pleito, combate a los que me combaten.
35:2 Empuña el escudo y la armadura, y Levántate en mi defensa;
35:3 saca la lanza y el hacha y ciérrales el paso a los que me persiguen; dime: Yo soy tu
liberación.
35:4 Queden avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; que huyan abochornados
los que traman mi mal.
35:5 Sean como paja al viento, y que el mensajero de Yahweh los acose;
35:6 Sea su camino tenebroso y resbaloso, y que el mensajero de Yahweh los persiga.
35:7 Porque sin motivo escondieron para mí la trampa de su hoyo; sin razón cavaron un
hoyo para mí.
35:8 Que los sorprenda el desastre desapercibido, que la red que escondieron los atrape a
ellos, que caigan en ella cuando venga el desastre.
35:9 Entonces me alegraré en Yahweh, gozando de su victoria;
35:10 todos mis huesos dirán: Yahweh, ¿quién como tú, que libras al débil del más fuerte,
al débil y pobre del que lo despoja?
35:11 Testigos maliciosos se Levantan, me interrogan sobre cosas que ignoro,
35:12 me pagan mal por bien, causándome tristeza.
35:13 Yo, en cambio, cuando enfermaban, me vestía de luto, me afligía con ayunos ¡que
reciba yo lo que les deseaba!
35:14 Como por un amigo o un ají andaba triste; afligido y sombrío como quien llora a una
madre.
35:15 Pero en mi adversidad, ellos se alegran, se juntan, se unen contra mí los
calumniadores, y no sé por qué me despedazan sin cesar.
35:16 Con viles burladores, que se mofan con morisquetas, rechinan contra mí sus dientes.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1065

TEHILIM

SALMOS

35:17 Yahweh, ¿hasta cuándo estarás mirando? Libra mi vida, lo único que tengo, de esos
leones,
35:18 y yo te elogiaré en una gran Kajal, en un pueblo numeroso te aclamaré.
35:19 Que no se rían de mí mis enemigos sin motivo, ni los que me odian sin razón guiñen
el ojo;
35:20 porque no hablan de concordia, sino que contra los pacíficos inventan calumnias;
35:21 a boca llena, dicen contra mí: ¡Ajá, Ajá, lo hemos visto!
35:22 Tú lo has visto, Yahweh, no te quedes callado; Yahweh, no te quedes Lejos de mí;
35:23 despierta y Levántate para hacerme justicia; sí, Elohé mío, Yahweh, para defender mi
causa.
35:24 Hazme justicia conforme a tu benevolencia, Yahweh, Elohé mío; que no se rían de
mí;
35:25 que no piensen: ¡Qué bien, lo que queríamos! Que no digan: Nos lo hemos tragado.
35:26 Queden avergonzados y abochornados todos los que se alegran de mi calamidad, que
se llenen de vergüenza y confusión los que se envalentonan contra mí.
35:27 Que canten y se alegren los que se complacen en mi vindicación; que digan siempre:
Alabado sea Yahweh que desea el bienestar de Su servidor.
35:28 Y mi lengua hablará de tu justicia y de tu Hallel todo el día.
36:1 La perversidad del malvado se ve en su lev/corazón: no tiene sentido del respeto a
Elohé.
36:2 Se jacta en sus propios ojos de que su perversidad no será descubierta y aborrecida.
36:3 Las palabras de su boca son malas y engañosas; ha dejado de ser juicioso y de obrar
bien.
36:4 Medita la maldad sobre la cama; se ha metido en un camino que no es bueno, no
rechaza lo malo.
36:5 Oh Yahweh, tu ahavah/amor llega hasta el shamaim, y tu fidelidad hasta las nubes;
36:6 tu beneficencia es como las grandes montañas; tu justicia es un abismo profundo; tu,
Yahweh, socorres a hombres y animales.
36:7 ¡Cuán precioso es tu ahavah/amor, oh Elohé! La humanidad se acoge a la sombra de
tus alas;
36:8 se sacian completamente de la rica abundancia de tu Bayit; les das a beber de tus
refrescantes manantiales;
36:9 porque contigo está la fuente de la vida; por tu luz vemos la luz.
36:10 Concede tu ahavah/amor a tus devotos, y tu beneficencia a los rectos de lev/corazón.
36:11 Que no me pisotee el pie del arrogante; que no me empuje la mano del malvado.
36:12 Ahí yacen los malhechores, derribados, sin poder Levantarse.
37:1 Alef No te enojes por causa de los malvados, ni tengas envidia de los malhechores;
37:2 que como pasto serán pronto cortados, como la hierba verde se secarán. Bet
37:3 Confía en Yahweh y haz el bien, vive en la tierra y practica la verdad;
37:4 busca el favor de Yahweh, y él te concederá las deseos de tu lev/corazón. Guímel
37:5 Déjale todo a Yahweh; confía en él, y él obrará:
37:6 hará brillar como la luz tu vindicación, y la justicia de tu caso como el sol de mediodía.
Dálet
37:7 Confía pacientemente en Yahweh y espera en él; no te enojes por el que prospera en
sus empresas, por el que practica intrigas. He
37:8 Deja la ira, abandona el rencor, no te enojes; eso solo hace daño.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1066

TEHILIM

SALMOS

37:9 Porque los malhechores serán cortados, pero los que esperan en Yahweh son los que
heredarán la tierra. Waw
37:10 Dentro de poco no existirá el malo, examinarás su lugar, y no estará allí;
37:11 pero los mansos heredarán la tierra, y se deleitarán en la abundancia de bienestar.
Záyin
37:12 El malvado trama intrigas contra el Tzadik/Justo, rechina los dientes contra él;
37:13 pero Yahweh se ríe de él, porque sabe que le llega la hora. Jet
37:14 Los malvados desenvainan la espada y tensan el arco para derribar al humilde y al
pobre, para matar a los que llevaban una vida recta;
37:15 pero su propia espada les atravesará el lev/corazón, y sus arcos se romperán. Tet
37:16 Mejor es lo poco del Tzadik/Justo que la gran abundancia de los malvados;
37:17 pues a los malvados se les romperán los brazos, pero a los Tzadikim los sostiene
Yahweh. Yod
37:18 Yahweh se interesa por las necesidades de los intachables, la herencia de ellos será
eterna;
37:19 no quedarán decepcionados en tiempos de calamidad, y en los días de hambre se
saciarán. Kaf
37:20 Pero los malvados perecerán, y los enemigos de YAHWEH se consumirán, se
disiparán como el humo. Lámed
37:21 El malvado pide prestado y no paga; el Tzadik/Justo es generoso y sigue dando.
37:22 Los Baruts de él heredarán la tierra, pero los que él maldice serán cortados. Mem
37:23 Yahweh dirige los pasos del hombre, cuando se deleita en sus caminos.
37:24 Aunque caiga, no quedará postrado, pues Yahweh lo sostiene de la mano. Nun
37:25 Fui joven y ya soy viejo, y nunca he visto a un Tzadik/Justo desamparado, ni a su
linaje mendigando el pan.
37:26 En todo tiempo es generoso, y presta, su linaje es una Berahot. Sámekh
37:27 Apártate del mal y haz el bien, y vivirás para siempre.
37:28 Porque Yahweh ama la rectitud y no desampara a sus fieles. Áyin Los preserva para
siempre, pero la raza de los malvados será cortada.
37:29 Los Tzadikim heredarán la tierra y habitarán para siempre en ella. Pe
37:30 La boca del Tzadik/Justo profiere sabiduría, su lengua habla lo que es correcto.
37:31 La Instrucción de su Elohé está en su mente y sus pies no vacilan. Tsade
37:32 El malvado asecha al Tzadik/Justo, y procura quitarle la vida;
37:33 pero YAHWEH no lo dejará en sus manos, ni lo condenará cuando lo juzguen. Qof
37:34 Espera en Yahweh y sigue su camino, y él te pondrá en alto para que heredes la
tierra; cuando los malvados sean eliminados, tú lo verás. Resh
37:35 He visto a un malvado, prepotente, que se iba arraigando como árbol vigoroso en su
suelo nativo;
37:36 y cuando volví a pasar, ya no estaba; lo busqué, pero no pude hallarlo. Shin
37:37 Observa al íntegro, fíjate en el que es recto; porque hay un porvenir para el hombre
de integridad.
37:38 Pero los transgresores serán destruidos totalmente; el porvenir de los malos será
cortado. Tau
37:39 La liberación de los Tzadikim proviene de Yahweh; él es su fortaleza en el tiempo de
angustia.
37:40 Yahweh los ayuda y los rescata; los rescata de los malvados y los libra, porque en él
buscan refugio.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1067

TEHILIM

SALMOS

38:1 Oh Yahweh, no me reprendas en tu ira, no me castigues en tu indignación.
38:2 Porque tus flechas me han penetrado y sobre mí tu mano has descargado;
38:3 no hay parte sana en mi carne, a causa de tu ira; no me queda un hueso sano, por
causa de mi pecado.
38:4 Mis maldades me ha abrumado, como una carga pesada que no puedo soportar;
38:5 mis heridas hieden y supuran, por causa de mi necedad.
38:6 Camino encorvado, estoy humillado, ando afligido todo el día,
38:7 la espalda me arde de fiebre, y no hay parte sana en mi carne;
38:8 estoy debilitado y todo molido; gimo por la conmoción de mi mente.
38:9 Yahweh, tú estás al tanto de todos mis deseos, mi suspiro no te es desconocido;
38:10 mi mente está acongojada, las fuerzas me abandonan, y hasta el brillo de mis ojos se
ha apagado.
38:11 Mis amigos y mis compañeros se mantienen Lejos de mi aflicción; mis parientes se
han alejado;
38:12 los que buscan mi vida me ponen trampas, los que procuran perjudicarme hablan
maldad, y todo el tiempo traman engaños.
38:13 Pero yo me hago el sordo y no oigo; me hago el mudo y no abro la boca.
38:14 Soy como el que Yahweh no oye, en cuya boca no hay argumentos.
38:15 En ti espero, Yahweh; tú responderás, Yahweh, Elohé mío.
38:16 Sólo espero que no se rían de mí, que cuando resbale mi pie no canten victoria.
38:17 Pues estoy al borde del colapso, y mi dolor no me deja ni un momento;
38:18 por eso te confieso mi maldad, pues me aflige mi pecado.
38:19 Mis enemigos mortales son numerosos, son muchos los que me odian sin motivo;
38:20 los que me pagan mal por bien se me ponen en contra porque yo sigo lo bueno.
38:21 No me abandones Yahweh; Elohé mío, no te alejes de mí;
38:22 apresúrate a ayudarme, oh Yahweh, liberación mía.
39:1 Yo había dicho: Cuidaré mi conducta para no pecar con la lengua, me taparé la boca
con una mordaza mientras haya un malvado en mi presencia.
39:2 Me quedaba mudo, silencioso; estaba completamente quieto mientras mi dolor
empeoraba;
39:3 En mi mente me ponía rabioso; mis pensamientos se me encendieron como fuego,
hasta que solté la lengua:
39:4 Yahweh, dame a conocer mi fin y cuál será el lapso de mi vida; que sepa yo cuán frágil
soy.
39:5 Mira, contados con los dedos me diste los días, mi vida es como nada delante de ti; de
veras que una exhalación es todo hombre, por más que viva. (Selaj/Pausa)
39:6 Como una mera sombra anda por ahí el hombre; de veras que en vano se afana,
atesorando sin saber quién recogerá.
39:7 Y ahora, Yahweh, ¿con qué puedo contar? ¡En ti está mi esperanza!
39:8 Líbrame de todas mis transgresiones; y no me conviertas en la burla del insensato.
39:9 Enmudezco, no abro la boca, porque tú eres el que actúa.
39:10 Aparta de mí tu azote, que me acaban los golpes de tu mano.
39:11 Tú corriges al hombre castigando su pecado, deshaciendo como polilla lo que más
quiere. ¡Solamente un suspiro es todo hombre! (Selaj/Pausa)
39:12 Oye mi tefilat, Yahweh, escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; que soy para
ti un extranjero, forastero como todos mis antepasados.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1068

TEHILIM

SALMOS

39:13 Déjame tranquilo para que tome aliento, antes que me vaya y deje de existir.
40:1 Con paciencia esperé en
Yahweh, y él se inclinó para escuchar mi clamor;
40:2 me sacó de un hoyo horrible, de lodo cenagoso, y afirmó mis pies sobre una roca, dio
firmeza a mis pasos;
40:3 puso en mi boca una canción nueva, una Hallel a nuestro Elohé; muchos verán esto y
respetarán y confiarán en Yahweh.
40:4 Feliz el hombre que ha puesto en Yahweh su confianza, y no acude a los insolentes
que se desvían tras la mentira.
40:5 ¡Cuántas maravillas has hecho, Yahweh, Elohé mío; tus consideraciones para con
nosotros, nadie puede contarlas ante ti! Quisiera anunciarlas y hablar de ellas, pero son
más de lo que puedo contar.
40:6 Tú me has hecho comprender que no quieres sacrificio ni ofrendas, no quieres
holocausto ni ofrenda por el pecado.
40:7 por eso dije: Mira, traeré un rollo que relata lo que me sucedió.
40:8 Hacer tu voluntad, Elohé mío, es mi deseo; tu Instrucción está en mis entrañas.
40:9 He proclamado tu justicia en una gran Kajal; mira que no he cerrado los labios,
Yahweh, tú lo sabes.
40:10 No he guardado para mí solo tu beneficencia; he publicado tu gran liberación, no he
ocultado tu ahavah/amor y tu verdad en la gran Kajal.
40:11 Yahweh, no me niegues tu compasión, que siempre me protejan tu ahavah/amor y tu
verdad.
40:12 Porque me han rodeado males incontables, me han alcanzado mis maldades y no
puedo alzar la vista; han aumentado más que los cabellos de mi cabeza, y me falta valor.
40:13 Favoréceme, Yahweh, y sálvame; Yahweh, apresúrate a ayudarme.
40:14 Queden avergonzados y frustrados todos los que tratan de quitarme la vida, huyan
llenos de confusión los que desean mi mal.
40:15 Que queden mudos de vergüenza los que se burlan de mí.
40:16 Pero que se alegren y gocen contigo todos los que te buscan; que digan siempre los
que aman tu liberación: ¡Ensalzado sea Yahweh!
40:18 Pero yo estoy pobre y necesitado; que Yahweh me tome en cuenta. Tú eres mi
auxilio y mi libertador, Elohé mío, no te tardes.
41:1 Feliz el que piensa en el desvalido; que Yahweh lo libre en el día malo.
41:2 Que Yahweh lo proteja y le dé vida; y que lo consideren feliz en la tierra; que no lo
entregue a la voluntad de sus enemigos.
41:3 Yahweh lo sustentará en el lecho del dolor; tú transformarás la cama de su
enfermedad.
41:4 Yo dije: Yahweh, ten compasión de mí, sáname, que he pecado contra ti.
41:5 Mis enemigos dicen con malicia de mí: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
41:6 Y si viene uno a verme, habla falsedad; si encuentra algo malo, al ir lo divulga.
41:7 Murmuran juntos contra mí todos los que me odian; traman contra mí para
perjudicarme.
41:8 Dicen: El mal de este no tiene remedio; de esa cama no volverá a Levantarse.
41:9 Hasta mi aliado, en quien yo confiaba, el que comía de mi pan, me ha dado la patada.
41:10 Pero tú, Yahweh, ten compasión de mí; haz que pueda Levantarme para darles su
merecido.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1069

TEHILIM

SALMOS

41:11 En esto sabré que estás complacido conmigo: en que no cante victoria sobre mí mi
enemigo.
41:12 Tú me sostendrás por mi integridad, y me dejarás morar en tu presencia para
siempre.
41:13 Barut sea Yahweh, el Elohé de Yisrael, de eternidad en eternidad. Amén; así sea.
42:1 Como brama el ciervo por las aguas del río, así clamo yo por ti, oh Elohé mío.
42:2 Mi vida tiene sed de Elohé, del Elohé vivo; oh, ¿cuándo volveré a presentarme ante
Elohé?
42:3 Mis lágrimas han sido mi alimento día y noche; mientras todos los días me repiten:
¿Dónde está tu Elohé?
42:4 Recordando otros tiempos, doy rienda suelta a mis sentimientos: cómo iba yo delante
del gentío, caminando con ellos a la Bayit de Elohé, entre cantos de Simja/Alegría y
Hallel, entre el gentío que festejaba.
42:5 ¿Por qué he de desanimarme? ¿Por qué he de estar acongojado? Mi esperanza está en
Elohé, y aún tengo que darle gracias, por su presencia salvífica.
42:6 Elohé mío, cuando me siento desanimado pienso en ti, en la región del Yardén, en el
Hermón, en el Monte Mitsar,
42:7 donde se oye en los profundos farallones el eco atronador de tus cascadas; todos tus
torrentes y tus olas han pasado sobre mí.
42:8 Que de día envíe Yahweh su ahavah/amor, de modo que de noche no cese mi canto ni
mi tefilat al Elohé de mi vida.
42:9 Le digo a Elohé: Roca mía, ¿por qué me has olvidado? ¿Por qué he de andar afligido
por la opresión del enemigo?
42:10 Como un golpe en un hueso es la mofa de mis enemigos; todo el día me preguntan:
¿Dónde está tu Elohé?
42:11 ¿Por qué he de desanimarme? ¿Por qué he de estar acongojado? Mi esperanza está
en Elohé, y aún tengo por qué alabarlo como mi ayuda siempre presente, y mi Elohé.
43:1 Vindícame, oh Elohé, defiende mi causa contra un pueblo desleal; rescátame del
hombre engañoso y deshonesto.
43:2 Porque tú eres mi Elohé, mi fortaleza; ¿por qué me has desechado? ¿Por qué tengo
que andar triste, oprimido por el enemigo?
43:3 Envía tu luz y tu verdad, que ellas me guíen; que me traigan a tu Kadosh monte, a su
gran morada.
43:4 Para que venga yo al altar de Elohé, a Elohé, mi deleite, mi gozo; para que yo te alabe
con el arpa, oh Elohé, mi Poderoso.
43:5 ¿Por qué está desesperado mi ser, por qué está inquieto dentro de mí? Ten esperanza
en Elohé; pues aún lo daré Hallel como la gran salvación de mi persona y como mi Elohé.
44:1 Oh Elohé, nosotros mismos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que
hiciste en sus días, en los tiempos antiguos.
44:2 Con tu propia mano expulsaste las naciones y los plantaste a ellos; quebrantaste los
pueblos y los arrojaste.
44:3 No fue por su espada que se apoderaron de la tierra, ni les dio la victoria su propio
brazo; fue tu diestra, tu brazo, y el favor de tu presencia, porque los amabas.
44:4 Tú eres mi Melej, oh Elohé, decreta victorias para Yaakov.
44:5 Por ti postramos a nuestros enemigos, en tu nombre arrollamos a nuestros adversarios.
44:6 Yo no confío en mi arco, ni mi espada me da la victoria;

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1070

TEHILIM

SALMOS

44:7 pues tú nos das la victoria sobre nuestros enemigos y avergüenzas a los que nos odian.
44:8 En Elohé nos gloriamos en todo el tiempo, y siempre alabaremos tu nombre.
(Selaj/Pausa)
44:9 Ahora, en cambio, nos has desechado y nos has avergonzado, pues no es con nuestros
ejércitos;
44:10 nos haces retroceder ante el enemigo, y los que nos odian nos saquean a su gusto;
44:11 tú dejas que nos devoren como a ovejas; y nos esparces entre las naciones.
44:12 Vendes a tu pueblo por nada, y nada ganas con su precio.
44:13 Nos has convertido en objeto de insulto de nuestros vecinos, la mofa y la burla de los
que nos rodean.
44:14 Nos has hecho el refrán de las naciones, nos hacen burla los pueblos.
44:15 Estoy siempre consciente de mi desgracia, se me cae la cara de vergüenza
44:16 cuando oigo que me insultan y me faltan el respeto, al ver a mi enemigo y mi rival
vengativo.
44:17 Todo esto nos ha venido, pero no te hemos olvidado, no hemos faltado a tu alianza;
44:18 no se ha vuelto atrás nuestro lev/corazón, ni se han apartado de tus sendas nuestros
pasos,
44:19 aunque tú nos quebrantaste en lugares de miseria, y nos cubriste con profundísima
sombra.
44:20 Si hubiéramos olvidado el nombre de nuestro Elohé, y extendido las manos a una
deidad extranjera,
44:21 nos pediría cuenta de esto Elohé, pues él conoce los secretos de la mente.
44:22 Pero por tu causa nos dan muerte cada día, nos tratan como a ovejas para el
Matadero.
44:23 ¡Levántate, Yahweh! ¿Por qué duermes? Despierta, no nos rechaces para siempre.
44:24 ¿Por qué ocultas tu presencia, e ignoras nuestra miseria y opresión?
44:25 Nuestra vida está humillada hasta el polvo, nuestro cuerpo está tirado por el suelo.
44:26 ¡Levántate a ayudarnos, rescátanos por tu ahavah/amor!
45:1 Bulle en mi mente un tema hermoso, dirijo mi poema al melej; mi lengua es la pluma
de un buen escritor.
45:2 Eres el más hermoso de los hombres, la gracia fluye de tus labios, porque Elohé te
bendice para siempre.
45:3 Cíñete la espada en el muslo, oh valiente; ella es tu gala y tu esplendor;
45:4 y en tu esplendor avanza triunfante, cabalga en pro de la verdad, la humildad, y la
justicia; y que tu diestra te guíe a grandes hazañas.
45:5 Tus flechas son agudas, penetran el lev/corazón de los enemigos del melej, los
pueblos caerán a tus pies.
45:6 Tu trono divino es eterno y para siempre; cetro de justicia es el cetro de tu reinado.
45:7 Amas la justicia y odias la maldad; por eso Elohé tu Elohé te ha ungido con perfume
de fiesta, más que a tus compañeros.
45:8 A mirra, áloe y canela huelen todo tus vestidos, y en los palacios de marfil te recrean
con instrumentos de cuerda.
45:9 Hay hijas de príncipes entre tus mujeres favoritas, a tu diestra está la reina adornada
con oro de Ofir.
45:10 Oye, hija mía, inclina tu oído; olvida a tu pueblo y la Bayit de tu abba,
45:11 que el melej desea tu belleza; inclínate ante él, porque es tu amo.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1071

TEHILIM

SALMOS

45:12 Y la ciudad de Tsor estará allí con su regalo, los más ricos de los pueblos suplicarán
tu favor.
45:13 Bellamente ataviada, la princesa espera adentro; de brocado de oro es su vestido;
45:14 con vestidos bordados la llevaban ante el melej; las vírgenes de su séquito, sus
compañeras, entran con ella;
45:15 las llevaban entre Simja/Alegría y algazara, van entrando en el palacio del melej.
45:16 El trono de tus antepasados lo ocuparán tus benei, los pondrás por príncipes en toda
la tierra.
45:17 Conmemoraré tu nombre en todas las generaciones, para que te alaben los pueblos
por siempre jamás.
46:1 Elohé es nuestro amparo y fortaleza, un socorro bien presente en las angustias.
46:2 Por eso no tememos aunque se conmueva la tierra, aunque los montes se lancen al
centro de los mares;
46:3 aunque bramen y se agiten las aguas, aunque tiemblen los montes con su furia.
(Selaj/Pausa)
46:4 Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de Elohé, la santa y grande morada de
Elyón.
46:5 Elohé está en medio de ella, no será conmovida, Elohé la ayudará al despuntar el alba.
46:6 Rugen las naciones, se conmueven los reinos, la tierra se derrite al sonido de su
trueno.
46:7 Yahweh Tzva’ot
está con nosotros, nuestro refugio es el Elohé de Yaakov.
(Selaj/Pausa)
46:8 Vengan a ver las obras de Yahweh, los prodigios que hace en la tierra:
46:9 hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra, quiebra el arco, corta la lanza, y
quema los carros en el fuego.
46:10 ¡Desistan! Reconozcan que yo soy Elohé; yo domino las naciones, yo domino la tierra.
46:11 Yahweh Tzva’ot
está con nosotros, nuestro refugio es el Elohé de Yaakov.
(Selaj/Pausa)
47:1 Naciones todas, aplaudan, aclamen a Elohé con gritos de Simja/Alegría.
47:2 Porque YAHWEH, Elyón, es respetable, es el gran Melej de toda la tierra.
47:3 Él nos somete los pueblos, pone las naciones bajo nuestros pies;
47:4 él nos ha escogido nuestra herencia: la tierra gloriosa de Yaako v su amado.
47:5 Subió a su trono el Elohé Yahweh entre aclamaciones y al son de trompeta.
47:6 Canten a Elohé, canten; canten a nuestro Melej, canten;
47:7 Porque el Melej de toda la tierra es Elohé, cántenle con entendimiento.
47:8 Elohé es el melej de las naciones, se ha sentado Elohé en su Kadosh trono.
47:9 Los príncipes de las naciones se han unido al pueblo del Elohé de Avraham, porque de
Elohé son los poderes de la tierra, y él está sobre todos.
48:1 Grande es Yahweh, y muy digno de Hallel es nuestro Elohé, en su ciudad y en su
monte Kadosh.
48:2 Hermosa altura, el gozo de toda la tierra, es el Monte Tzión, cumbre del Zafón, la
ciudad del gran melej.
48:3 En sus palacios Elohé se ha dado a conocer como un refugio.
48:4 Los melejim de la tierra se reunieron, avanzaron juntos.
48:5 Y al verla así se asombraron, quedaron aterrados, huyeron despavoridos;
48:6 allí les cayó un temblor, y dolores como a mujer de parto,

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1072

TEHILIM

SALMOS

48:7 como viento del midbah que destroza las naves de Tarshish.
48:8 Todo lo que nos han contado lo hemos visto en la ciudad de Yahweh Tzva’ot, en la
ciudad de nuestro Elohé; ¡que Elohé la preserve para siempre! (Selaj/Pausa)
48:9 Oh Elohé, meditamos en tu ahavah/amor en medio de tu Beit Hamikdash.
48:10 Como corresponde a tu nombre, oh Elohé, así te alaban en toda la tierra; tu diestra
está llena de beneficencia.
48:11 ¡Que se alegre el Monte Tzión! Que se gocen las ciudades de Yahudah con tus juicios.
48:12 Caminen alrededor de Tzión, denle la vuelta y cuenten sus torres;
48:13 fíjense en sus baluartes, observen sus palacios, para que lo cuenten a la generación
venidera.
48:14 Porque este Elohé es nuestro Elohé para siempre jamás; él nos guiará toda la vida.
49:1 Oigan esto, pueblos todos: escuchen, habitantes todos del mundo;
49:2 tanto los de clase humilde como los de clase alta, el rico y el pobre por igual:
49:3 mi boca profiere sabiduría, y la reflexiones de mi mente son sensatas.
49:4 Prestaré atención a los refranes, daré mi lección al son del arpa.
49:5 ¿Por qué habré de temer en los días de adversidad, cuando me cerca la maldad de mis
opresores,
49:6 que confían en sus bienes y se jactan de la abundancia de sus riquezas.
49:7 Ninguno de ellos podrá en modo alguno rescatar al ají, ni dar a Elohé su propio
rescate;
49:8 porque el precio de la vida es muy alto; y no se logra jamás,
49:9 ¿Vivirá aún para siempre, sin ver nunca el Hoyo?
49:10 Porque uno ve que los sabios mueren, que el insensato y el ignorante mueren por
igual, y dejan a otro sus riquezas.
49:11 Su sepulcro es su hogar eterno, la morada por todas las generaciones de los que
tuvieron renombre sobre la tierra.
49:12 Pero el hombre no perdura en su honra; muere también como los animales.
49:13 Este es el camino de los llenos de confianza propia; el fin de los que se complacen
con sus palabras. (Selaj/Pausa)
49:14 Como ovejas los conducen a la Fosa, la Muerte los pastorea. Los rectos tendrán
dominio sobre ellos por la mañana; y su forma se consumirá en la Fosa hasta que se
acabe su nobleza.
49:15 En cambio Elohé rescatará mi vida del poder de la Fosa, pues me tomará consigo.
(Selaj/Pausa)
49:16 Así que no temas cuando un hombre malo se enriquece, cuando se aumenta el lujo
de su Bayit;
49:17 porque en su muerte nada levantará consigo, ni su lujo bajará con él.
49:18 Aunque en vida se felicitaba, y lo alababan por lo bien que le iba,
49:19 este se unirá a la generación de sus padres, que nunca más verán la luz.
49:20 El hombre opulento que no entiende esto es como las bestias que perecen.
50:1 El, Elohé Yahweh, habló y convocó la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se
pone.
50:2 Desde Tzión, dechado de belleza, apareció Elohé.
50:3 ¡Que venga nuestro Elohé, y no en silencio! Un fuego devorador venía ante él, y
terrible tempestad a su alrededor.
50:4 Convoca a los altos shamaim, y a la tierra, para juzgar a su pueblo.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1073

TEHILIM

SALMOS

50:5 Dice: ¡Júntenme a mis leales, los que conmigo hicieron un alianza con sacrificio.
50:6 Y el shamaim proclaman Su justicia, porque Elohé mismo es el Juez. (Selaj/Pausa)
50:7 Escucha, pueblo mío, y hablaré; oye, Yisrael, y te amonestaré. Yo soy Elohé, tu Elohé.
50:8 No es por tus sacrificios que te reprendo, ni por tus ofrendas quemadas que están
siempre ante mí.
50:9 No tomaré un novillo de tu Bayit, ni chivos de tus corrales;
50:10 porque mía es toda fiera del bosque, y los ganados que pastan sobre mil colinas.
50:11 Yo conozco cada ave de los montes, y todo lo que se mueve en el campo es mío.
50:12 Si tuviera hambre, no te lo diría; porque mío es el mundo y todo lo que contiene.
50:13 ¿Acaso como yo carne de toros, o bebo sangre de chivos?
50:14 Ofrécele a Elohé sacrificios de gratitud, y cumple tus votos al Altísimo;
50:15 clama a mí en el día de angustia; yo te libraré y tú me honrarás.
50:16 Pero al malvado le dice Elohé: ¿Qué derecho tienes de recitar mis preceptos y tomar
en tu boca mi alianza,
50:17 cuando detestas la corrección y das la espalda a mis palabras?
50:18 Si ves un ladrón, te amistas con él, y te mezclas con los adúlteros.
50:19 Te dedicas a hablar lo malo, y enyugas tu lengua al engaño;
50:20 te pones a hablar contra tu propio ají; difamando al ben de tu madre.
50:21 Si dejara yo de actuar cuando haces estas cosas, pensarías que soy como tú; así que
te censuro y te confronto.
50:22 Escuchen ahora los que se olvidan de Elohé, no sea que los destroce sin que haya
quien los libre.
50:23 El que ofrece sacrificio de gratitud es el que me honra, y al que enmienda su camino
le mostraré la salvación de Elohé.
51:1 Ten piedad de mí, oh Yahweh Elohé, conforme a tu ahavah/amor; por tu inmensa
compasión, borra mis transgresiones.
51:2 Lávame completamente de mi maldad, límpiame de mi pecado;
51:3 pues yo reconozco mis transgresiones, tengo siempre presente mi pecado.
51:4 Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo ante tus ojos; lo confieso para
que te reconozcan como Tzadik/Justo en tu sentencia y exento de culpa en tu juicio.
51:5 Mira que en maldad nací, pecador me concibió mi madre.
51:6 Mira que tú te deleitas en la sinceridad del lev/corazón, y en mi interior me inculcas
sabiduría.
51:7 Purifícame con hisopo para que quede limpio; lávame hasta que quede más blanco que
la nieve.
51:8 Hazme oír noticias de gozo y Simja/Alegría; que se regocijen los huesos que has
quebrado.
51:9 Aparta tu vista de mis pecados, y borra todas mis maldades.
51:10 Crea en mí, oh Elohé, una mente pura, y renueva un Ruaj recto dentro de mí.
51:11 No me eches de tu presencia, y no me quites tu Ruaj Kadosh.
51:12 Restáurame el gozo de tu auxilio, susténtame con tu Ruaj vigoroso;
51:13 y yo enseñaré a los transgresores tus caminos, para que los pecadores se vuelvan a
ti.
51:14 Líbrame del delito de sangre, oh Elohé, Elohé, mi libertador; para que cante mi
lengua tu beneficencia.
51:15 Yahweh, abre mis labios, para que mi boca publique tu Hallel.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1074

TEHILIM

SALMOS

51:16 Porque tú no quieres sacrificio; si no yo te lo daría; pero no te complaces en ofrendas
quemadas.
51:17 El verdadero sacrificio para Elohé es un Ruaj arrepentido; tú no desprecias, oh Elohé,
un lev/corazón arrepentido y humillado.
51:18 Que te complazca hacer prosperar a Tzión; reedifica los muros de Yahrusalaim.
51:19 Entonces te agradarán los sacrificios requeridos, la ofrenda quemada y la ofrenda
entera; Entonces ofrecerán novillos sobre tu altar.
52:1 ¿Por qué te jactas de tu maldad, o valiente? El ahavah/amor de Êl es constante.
52:2 Tu lengua trama agravios, como navaja afilada actúa engañosamente.
52:3 Te gusta más el mal que el bien, la mentira que la verdad.
52:4 Te gusta toda clase de palabras perniciosas, lengua engañosa.
52:5 Por eso Elohé te destruirá para siempre, te echará mano, te arrojará de tu morada, y
te arrancará de la tierra de los vivos. (Selaj/Pausa)
52:6 Los Tzadikim lo verán y respetarán, y se reirán de él:
52:7 Miren al hombre que no puso a Elohé como su refugio, sino que confió en el caudal de
sus riquezas, y persistió en su maldad.
52:8 Pero yo estoy como un olivo verde en la Bayit de Elohé; confío en el ahavah/amor de
Elohé para siempre jamás.
52:9 Te alabo para siempre porque has actuado; delante de tus fieles declaro que tu
nombre es bueno.
53:1 Los necios dicen en su lev/corazón: Yahweh no existe. Se han corrompido, actúan
detestablemente en la maldad; no hay quien haga lo bueno.
53:2 Elohé tiende desde el shamaim la vista sobre la humanidad para ver si hay algún
entendido, alguno que busque a Yahweh.
53:3 Todos se han desviado, se han corrompido por igual, no hay quien haga lo bueno, ni
siquiera uno.
53:4 ¿No aprenderán los obradores de maldad, que se comen a mi pueblo como se come el
pan, y no invocan a Yahweh?
53:5 Temblaron de espanto donde no había motivo de espanto; porque Elohé dispersó los
huesos de tus sitiadores. Tú los avergonzaste, porque Yahweh los ha rechazado.
53:6 ¡Oh, que ga de Tzión la liberación de Yisrael! Cuando YAHWEH restaure la suerte de su
pueblo, se gozará Yaakov y se alegrará Yisrael.
54:1 Oh Elohé, líbrame por tu nombre, defiende mi causa con tu poder.
54:2 Escucha, Elohé, mi tefilat, presta atención a las razones de mi bo ca;
54:3 porque se han Levantado extraños contra mí, hombres violentos buscan mi vida, no
han tomado en cuenta a Elohé. (Selaj/Pausa)
54:4 Miren, Elohé es mi ayudador; Yahweh está con los que sostienen mi vida.
54:5 El les devolverá el mal a mis oposito res, los hará callar con su verdad.
54:6 Entonces te ofreceré sacrificios voluntarios; daré Hallel tu nombre, oh YAHWEH,
porque es bueno,
54:7 porque me ha librado él de toda angustia, y mis ojos han visto la derrota de mis
enemigos.
55:1 Escucha, oh Elohé, mi tefilat, y no ignores mi súplica.
55:2 Préstame atención y respóndeme; porque ando en derredor quejándome, gimiendo
55:3 por el clamor del enemigo, por la opresión del malvado; porque vuelcan sobre mí sus
agravios, y se me oponen con furor.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1075

TEHILIM

SALMOS

55:4 Mi lev/corazón está convulsionado dentro de mí, y sobre mí han caído temores de
muerte;
55:5 el temor y el temblor me invaden, y me he llenado de terror.
55:6 Y digo: ¡Quién tuviera alas cual paloma, para volar y hallar descanso!
55:7 Huiría muy Lejos, moraría en el midbah. (Selaj/Pausa)
55:8 Me apresuraría a escapar del viento borrascoso y de la tempestad.
55:9 Confúndelos, Yahweh, confunde su lenguaje, que he visto licenciosidad y rencilla en la
ciudad.
55:10 Día y noche van rondando sobre sus muros; maldad e intriga hay en medio de ella;
55:11 hay corrupción en medio de ella, y de sus calles no se apartan el fraude y el engaño.
55:12 Porque no es un enemigo el que me insulta, eso lo podría soportar; no es el que me
odia quien se levanta contra mí, en tal caso me escondería de él.
55:13 Pero eres tú, mi íntimo, mi compañero, mi amigo,
55:14 que en dulce intimidad compartíamos, y andábamos juntos en la Bayit de Elohé.
55:15 Que la muerte los sorprenda, que bajen vivos a la Fosa; porque hay maldad en sus
moradas.
55:16 Pero yo invoco a Elohé, y Yahweh me libra.
55:17 De tarde y mañana, y al mediodía, me quejo y clamo, y él oye mi voz.
55:18 El rescata con bien mi vida de la guerra que se me hace, porque muchos están en
contra mía.
55:19 Elohé se entera, y los humillará; el que reina desde antaño los abatirá, porque no
cambian y no respetan a Elohé.
55:20 Él perjudica a sus amigos; no cumple su compromiso;
55:21 las palabras de su boca son más blandas que la mantequilla, pero en su mente lo que
hay es guerra; sus palabras son mas suaves que el aceite, pero son espadas
desenvainadas.
55:22 Deja tus preocupaciones a Yahweh, que él te apoyará; nunca dejará caer al
Tzadik/Justo.
55:23 Elohé, tú harás que bajen al Hoyo más profundo los hombres asesinos y engañosos,
no llegarán a la mitad de sus años; pero yo confiaré en ti.
56:1 Apiádate de mí, oh Elohé, que hay gente que quiere devorarme: combatiéndome cada
día me ponen en aprietos.
56:2 Diariamente mis opositores quisieran devorarme, porque son muchos los que me
combaten, oh Exaltado.
56:3 Cuando tengo miedo, confío en ti,
56:4 en Elohé, cuya davar alabo. Confío en Yahweh Elohé, no tengo temor. ¿Qué pueden
hacerme los mortales?
56:5 Todos los días me perjudican en mis asuntos; lo único en que piensan es en
contrariarme con lo malo.
56:6 Se confabulan, se esconden, vigilan bien todos mis pasos, esperando mi muerte.
56:7 ¡Arrójalos por su maldad! ¡Derriba en tu ira a los pueblos, oh Elohé!
56:8 Tú cuentas los pasos de mi vida errante; recoge mis lágrimas en tu frasquito; ¿no
están todas en tu libro?
56:9 El día que yo clame, Entonces se retirarán mis enemigos; esto es lo que sé: que Elohé
está a mi favor.
56:10 En Elohé, cuya davar alabo, en Yahweh, cuya davar alabo,
56:11 en Elohé confío; no temo; ¿qué puede hacerme el hombre?

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1076

TEHILIM

SALMOS

56:12 Te debo, oh Elohé, los votos que te hice; los cumpliré con Hallel;
56:13 porque has librado mi vida de la muerte, mis pies de la caída, para que ande delante
de Elohé en la luz de la vida.
57:1 Apiádate de mí, oh Elohé, apiádate de mí, que en ti se refugia mi vida, y a la sombra
de tus alas me amparo hasta que pase el peligro.
57:2 Clamaré al Elohé Altísimo, al Él que es bueno conmigo.
57:3 El enviará desde el shamaim quien me libre, por más que me insulte mi perseguidor.
Elohé enviará su ahavah/amor y su verdad. (Selaj/Pausa)
57:4 Mi vida está entre devoradores de gente; cuyos dientes son lanzas y flechas, y su
lengua una espada afilada.
57:5 Ensálzate por encima del shamaim, oh Elohé, sobre toda la tierra esté tu tiferet.
57:6 Tendieron una red para mis pies, para atraparme; cavaron un hoyo delante de mí,
pero cayeron ellos mismos en él. (Selaj/Pausa)
57:7 Mi lev/corazón está firme, oh Elohé, mi lev/corazón está firme; cantaré y entonaré una
melodía.
57:8 Despierta, tiferet mía, despierta guitarra y arpa, que yo despertaré al alba.
57:9 Te elogiaré en medio de los pueblos, oh Yahweh; te entonaré una melodía entre las
naciones;
57:10 porque grande hasta el shamaim es tu ahavah/amor, y hasta las nubes tu verdad.
57:11 Ensálzate por encima del shamaim, oh Elohé, sobre toda la tierra esté tu tiferet.
58:1 Shofetim, ¿decretan ustedes realmente lo que es Tzadik/Justo? ¿Juzgan a la
humanidad con equidad?
58:2 Ustedes dedican su mente a la maldad; la licenciosidad de sus manos pesa sobre la
tierra.
58:3 Los malvados son desafiantes desde la matriz; los mentirosos se desvían desde el
vientre.
58:4 Tienen veneno como el de la serpiente, cierran su oído como víbora sorda
58:5 que no oye la voz de los encantadores, ni aún del encantador más diestro.
58:6 Oh Elohé, rómpeles los dientes en la boca; oh Yahweh, rómpeles los colmillos a esos
leones.
58:7 Que desaparezcan como aguas que se escurren; cuando disparen sus flechas, que
estén botas.
58:8 Sean como el caracol que se deshace al andar, que como aborto de mujer no vean el
sol.
58:9 Antes que sus ollas sientan el fuego de la leña, vivos aún en su ira, Él los arrebatará
con tempestad.
58:10 El Tzadik/Justo se alegrará cuando vea la venganza, empapará sus pies en la sangre
del malvado.
58:11 Y los hombres dirán: En verdad hay un premio para el Tzadik/Justo; en verdad hay
justicia divina en la tierra.
59:1 Sálvame de mis enemigos, Elohé mío; defiéndeme de los que se Levantan contra mí.
59:2 Sálvame de los malhechores, líbrame de los asesinos.
59:3 Pues mira que ponen asechanzas contra mi vida, se han juntado contra mí los fuertes;
y no es por ofensa mía, ni por transgresión mía, oh Yahweh.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1077

TEHILIM

SALMOS

59:4 Sin tener culpa yo, corren y se preparan; así que ¡despierta para venir a mi encuentro
y mira!
59:5 Sí, tú, Yahweh, Elohé de los ejércitos, el Elohé de Yisrael, despierta y castiga a esos
paganos; no tengas piedad de ningún villano traidor. (Selaj/Pausa)
59:6 Vienen todas las tardes, aúllan como perros y rodean la ciudad.
59:7 Fanfarronean con su boca, hay espadas en sus labios; y luego dicen: ¿Quién nos oye?
59:8 Pero tú, Yahweh te reirás de ellos, te burlarás de todos esos paganos.
59:9 Oh fortaleza mía, yo esperaré en ti; porque Elohé es mi refugio.
59:10 Elohé que me ama vendrá a ayudarme; Elohé me hará ver la derrota de mis
adversarios.
59:11 No los mates, no sea que mi pueblo se olvide; dispérsalos con tu poder y abátelos,
Yahweh, escudo nuestro.
59:12 Por el pecado de su boca, por la davar de sus labios, queden atrapados en su orgullo,
sí, por las maldiciones y las mentiras que dicen.
59:13 Acábalos en tu indignación, acábalos para que no existan, y sépase hasta los confines
de la tierra que Elohé reina en Yaakov. (Selaj/Pausa)
59:14 ¡Que vuelvan todas las tardes, que aúllen como perros y rodeen la ciudad!
59:15 ¡Que anden vagando para encontrar qué comer; y si no se hartan, que se pasen la
noche vagando!
59:16 Pero yo cantaré de tu poder, celebraré de mañana tu ahavah/amor; porque has sido
un refugio para mí, un amparo en el día de mi calamidad.
59:17 A ti cantaré, Fuerza mía; porque Elohé es mi refugio, Elohé que me ama.
60:1 Oh Elohé, nos has rechazado, nos has quebrantado, has estado enojado; pero vuélvete
ahora a nosotros.
60:2 Has hecho temblar la tierra, la has agrietado; sana sus grietas, que se tambalea.
60:3 Duras cosas has hecho ver a tu pueblo; nos has hecho beber un vino que aturde.
60:4 Pero has dado una bandera a los que te honran, para que la enarbolen en pro de la
verdad. (Selaj/Pausa)
60:5 Para que escapen tus amados, libra con tu diestra y respóndeme.
60:6 Elohé prometió en su santuario que yo repartiría triunfante a Shekhem, y dividiría el
Valle de Sukot;
60:7 Guilad sería mío, y mío Menasheh; Efráyim sería el yelmo de mi cabeza; Yahudah mi
cetro de legislador;
60:8 Moab sería la vasija para lavarme; sobre Edom arrojaría mi sandalia. ¡Aclámame, oh
Filisteos!
60:9 ¿Quién me levantará a la ciudad amurallada? ¿Quién me guiará hasta Edom,
60:10 si tú oh Elohé, nos has rechazado y no es ya con nuestras tropas, Elohé?
60:11 Concédenos tu ayuda contra el enemigo, porque es inútil la ayuda del hombre.
60:12 Con Elohé triunfaremos; pues él pisotllevará a nuestros adversarios.
61:1 Oye, oh Elohé, mi clamor, atiende a mi tefilat.
61:2 Desde lo último de la tierra clamo a ti cuando desfallece mi lev/corazón; lléveme a una
roca más alta que yo.
61:3 Que tú has sido un refugio para mí, una torre fuerte contra el enemigo.
61:4 Quisiera vivir para siempre en tu Morada, y refugiarme en tus alas protectoras.
(Selaj/Pausa)

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1078

TEHILIM

SALMOS

61:5 Porque tú, oh Elohé, has escuchado mis votos y me has concedido la petición de los
que honran tu nombre.
61:6 Añádele días a la vida del melej; que sus años se extiendan por generaciones;
61:7 que habite en la presencia de Elohé para siempre; encarga que tu ahavah/amor y tu
verdad lo protejan.
61:8 Así entonaré melodías a tu nombre para siempre, cumpliendo mis votos día tras día.
62:1 Sólo en Elohé confío tranquilo, pues de él viene mi liberación.
62:2 Solo él es mi Roca y mi salvación, mi refugio; no vacilaré.
62:3 ¿Hasta cuándo arremeterán contra un solo hombre todos ustedes, como si fuera una
pared inclinada o una cerca a punto de caer?
62:4 Sólo planean derribarlo de su grandeza; se complacen en la mentira; con su boca
bendicen pero en su mente maldicen. (Selaj/Pausa)
62:5 Sólo en Elohé confío tranquilo, pues de él depende mi esperanza.
62:6 Solo él es mi Roca y mi liberación, mi refugio, no vacilaré.
62:7 Del Elohé dependen mi vación y mi honra; en Elohé encuentro mi roca y mi refugio.
62:8 Pueblo suyo, confíen en él todo el tiempo: desahoguen ante él su lev/corazón, que
Elohé es nuestro Refugio. (Selaj/Pausa)
62:9 Sólo vanidad son los hombres, ilusión son los mortales; puestos en la balanza todos
juntos, pesan menos que un soplo.
62:10 No confíen en la violencia, no se envalentonen en el pillaje; si aumentan sus riquezas,
no pongan en ellas su lev/corazón.
62:11 Una vez ha hablado Elohé, dos veces he oído esto: que el poder pertenece a Elohé,
62:12 y que a ti YAHWEH, pertenece el ahavah/amor, pero que tú pagarás a cada uno
conforme a sus obras.
63:1 Oh Yahweh, tú eres mi Elohé, de madrugada te busco; mi garganta tiene sed de ti, mi
carne suspira por ti, como tierra seca, sedienta, sin agua.
63:2 Quiero ver tu poder y tu tiferet, así como te he visto en el santuario.
63:3 Tu ahavah/amor es mejor que la vida, mis labios declaran tu Hallel;
63:4 Yo te bendigo mientras viva: alzo mis manos, invocando tu nombre.
63:5 Estoy satisfecho como con manjares exquisitos, y con Simja/Alegría en los labios te
alaba mi boca,
63:6 cuando en mi cama me acuerdo de ti, cuando medito en las vigilias de la noche.
63:7 Porque tú has sido mi auxilio, y a la sombra de tus alas me gozo;
63:8 mi aliento sigue jadeante en pos de ti, tu diestra me sustenta.
63:9 Que los que buscan mi vida para destruirla, bajen a las mayores profundidades de la
tierra,
63:10 sean entregados al poder de la espada, sean presa de los chacales.
63:11 El melej se alegrará en Elohé, todo el que jura por él se tiferetrá, cuando a los que
hablan mentira se les tape la boca.
64:1 Escucha, oh Elohé, mi voz cuando me quejo; protege mi vida del terrible enemigo.
64:2 Escóndeme de la trama de los malvados, de la turba de los malhechores,
64:3 que afilan su lengua como espada, que arman como flechas sus crueles palabras,
64:4 para acribillar a escondidas al inocente, para herirlo por sorpresa y sin riesgo.
64:5 Se animan mutuamente a hacer lo malo, planean poner trampas ocultas, y dicen:
¿Quién las verá?

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1079

TEHILIM

SALMOS

64:6 Que las maldades que han ocultado, cada cual en su interior, sus pensamientos
secretos, queden completamente al descubierto.
64:7 Elohé los acribillará a flechazos; los tomará por sorpresa y quedarán heridos.
64:8 Sus propias lenguas los harán caer; y todos los que los vean se burlarán de ellos.
64:9 Todo el mundo respetará, y declararán que es obra de Elohé, y entenderán Sus hechos.
64:10 El Tzadik/Justo se alegrará en YAHWEH y se refugiará en él; y todos los rectos de
lev/corazón se sentirán satisfechos.
65:1 En Tzión te aguarda la Hallel, Oh Elohé, a ti se pagarán los votos.
65:2 Oidor de la tefilat, a ti vendrá toda criatura.
65:3 Cuando me abruma toda clase de maldades, tú perdonas nuestras transgresiones.
65:4 Feliz el que tú escoges y haces llegar hasta ti para que habite en tus atrios; nos
saciaremos de las berajot de tu Bayit, de tu Kadosh Beit Hamikdash.
65:5 Respóndenos con hazañas portentosas de victoria, oh Elohé, libertador nuestro, tú que
eres la confianza de todos los confines de la tierra y de las más lejanas islas del mar,
65:6 tú que afirmas las montañas con tu poder, ceñido de poderío,
65:7 tú que calmas los rugientes mares, sus estruendosas olas y las naciones tumultuosas.
65:8 Los moradores de los confines de la tierra se sobrecogen al ver tus maravillas; tú
haces cantar a las puertas de la Aurora y al Ocaso,
65:9 cuidas la tierra y la riegas, la colmas de tus riquezas; el canal de Elohé va lleno de
aguas. Tú le suples grano al hombre cuando preparas así la tierra.
65:10 Inundas sus surcos, deshaces los terrones, los ablandas con la lluvia y bendices los
renuevos;
65:11 coronas el año con tu bondad, y tus nubes derraman la abundancia;
65:12 la derraman sobre los pastos del midbah, y las colinas se ciñen de Simja/Alegría,
65:13 los prados se visten de rebaños, los valles se cubren de grano, dan voces de
Simja/Alegría, e irrumpen en canciones.
66:1 Aclamen a Elohé, habitantes de toda la tierra,
66:2 canten la tiferet de su nombre, hagan gloriosa su Hallel.
66:3 Díganle a Elohé: ¡Qué prodigiosos son tus hechos! Por la grandeza de tu poder se
acobardan tus enemigos;
66:4 toda la tierra te adora y te canta, canta Hallel a tu nombre. (Selaj/Pausa)
66:5 Vengan a ver las obras de Elohé, respetado por sus actos en favor de los hombres!
66:6 Transformó el mar en tierra seca; por el río pasaron a pie; por eso nos alegramos en
él.
66:7 El domina con su poder para siempre, sus ojos vigilan las naciones; ¡no se enaltezcan
los rebeldes! (Selaj/Pausa)
66:8 Bendigan, oh pueblos, a nuestro Elohé, hagan resonar sus Hallel,
66:9 porque él nos mantiene con vida, y no permite que resbalen nuestros pies.
66:10 Tú nos has probado, oh Elohé, nos has refinado como se refina la plata;
66:11 nos metiste en la red, cargaste aflicción sobre nuestra espalda;
66:12 hiciste subir hombres sobre nuestra cabeza, entramos en fuego y en aguas; pero al
fin nos has dado respiro.
66:13 Entro en tu Bayit con ofrendas quemadas, te pago los votos
66:14 que pronunciaron mis labios, y que habló mi boca cuando estaba en angustia.
66:15 Ofrendas quemadas de animales cebados te ofrezco, con incienso de carneros;
sacrifico bueyes y chivos.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1080

TEHILIM
66:16
mí;
66:17
66:18
66:19
66:20

SALMOS

Vengan a escuchar, todos los que respetan a Elohé, voy a contar lo que ha hecho por
A él clame con mi boca, y lo ensalcé con mi lengua.
Si yo abrigara la maldad en mi mente, YAHWEH no me habría escuchado;
pero en verdad Elohé me escuchó, oyó mi voz en tefilat.
Barut sea Elohé, que no despreció mi tefilat ni me negó su ahavah/amor.

67:1 Que Elohé tenga compasión de nosotros y nos bendiga; que nos muestre su favor;
(Selaj/Pausa)
67:2 para que se conozca tu voluntad en la tierra, y entre todas las naciones tu liberación.
67:3 Que todos los pueblos te alaben, oh Elohé, que te alaben todos los pueblos.
67:4 Que se alegren y se regocijen las naciones, porque riges a los pueblos con equidad, y
guías a las naciones de la tierra. (Selaj/Pausa)
67:5 Que todos los pueblos te alaben, oh Elohé, que te alaben todos los pueblos.
67:6 Que la tierra produzca su fruto, que Elohé nuestro Elohé nos bendiga.
67:7 Que Elohé nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.
68:1 Elohé se Levantará y se dispersarán sus enemigos, los que lo aborrecen huirán delante
de él.
68:2 Como se disipa el humo, así los disipas; como se derrite la cera en el fuego, así
perecerán los malvados delante de Elohé.
68:3 Pero los Tzadikim se alegrarán, gozarán delante de Elohé, rebosarán de Simja/Alegría.
68:4 Canten a Elohé, entonen Hallel a su nombre; alaben al que cabalga sobre las nubes;
su nombre es YAH, alégrense delante de él.
68:5 Padre de huérfanos y defensor de viudas es Elohé en su santa morada.
68:6 Elohé restaura a los solitarios a sus hogares, liberta a los prisioneros, sanos y vos,
mientras los rebeldes tienen que vivir en tierra árida.
68:7 Oh Elohé, cuando tú salías delante de tu pueblo, cuando marchabas por el midbah
(desierto), (Selaj/Pausa)
68:8 temblaba la tierra, el shamaim vertía agua a la presencia de Elohé, y aquel Sinaí
temblaba a la presencia de Yahweh Elohé, el Elohé de Yisrael.
68:9 Lluvias abundantes derramaste, oh Elohé; cuando tu herencia estaba árida, tú la
restauraste.
68:10 Tu tribu habita en ella; por tu bondad la has preparado para tu pobre, oh Elohé.
68:11 YAHWEH da el mensaje; grande es la multitud de mujeres que llevaban la buena
nueva:
68:12 Melejim con sus ejércitos huyen precipitadamente, y las amas de Bayit reparten el
botín.
68:13 ¿Querrán acaso ustedes dormir entre los rebaños? Reparten alas de paloma cubiertas
de plata y plumas enchapadas en oro fino.
68:14 Cuando Shaddai dispersó a los melejim allí, eran como nevada en el monte Tmón.
68:15 Oh montaña majestuosa, monte de Bashán; oh montaña esTiendada, monte de
Bashán,
68:16 ¿por qué, oh montañas esTiendadas, están tan hostiles con el Monte que Elohé
escogió como su morada? En verdad YAHWEH habitará en él para siempre.
68:17 Los carros de Elohé se cuentan por veintenas de millares, millares de millares, y
YAHWEH marcha en medio de ellos, como en el Sinaí, en santidad.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1081

TEHILIM

SALMOS

68:18 Subiste a las alturas; llevaste cautiva la cautividad; recibiste dones en forma de
hombres: los que se resistían a que el Elohé YAH morara allí.
68:19 Barut sea YAHWEH que día por día nos sostiene; Él es nuestra liberación.
(Selaj/Pausa)
68:20 Nuestro Él es un Elohé de liberación, YAHWEH Adon nos libra de la muerte.
68:21 Ciertamente Elohé aplastará la cabeza de sus enemigos, la mollera del que persiste
en sus pecados.
68:22 YAHWEH dijo: Del Bashán te haré volver, te haré volver de las profundidades del
mar;
68:23 para que bañes tus pies en la sangre de tus enemigos, y se sacie de ella la lengua de
tus perros.
68:24 Vieron tus procesiones, oh Elohé, las procesiones de mi Elohé, de mi Melej, hacia el
Santuario.
68:25 Los cantores van delante, detrás los músicos, en medio de muchachas que tocan
panderos.
68:26 Bendigan a Elohé en las asambleas, a YAHWEH, ustedes que son de la fuente de
Yisrael.
68:27 Allí va el jovencito Binyamín que los conduce, los príncipes de Yahudah que los
comandan, los príncipes de Zevulún y los príncipes de Naftalí.
68:28 Tu Elohé ha ordenado fuerza para ti, la fuerza, oh Elohé, que desplegaste por
nosotros
68:29 desde tu Beit Hamikdash sobre Yahrusalaim. Los melejim te traen tributos.
68:30 Reprime a la bestia de los pantanos, a la turba de toros, a los novillos de las
naciones; hasta que se te rindan con sus lingotes de plata; dispersa a las naciones que se
deleitan en la guerra;
68:31 que vengan los tributadores de Mitzraim, que Kush se apresure a extender sus
manos con regalos para Elohé.
68:32 Reinos de la tierra, canten a Elohé, entonen Hallel a YAHWEH, (Selaj/Pausa)
68:33 al que cabalga sobre los antiguos shamaim supremos; que truena con su potente
voz!
68:34 Reconozcan el poder de Elohé; sobre Yisrael se ve su majestad, y su poder se ve en
el shamaim.
68:35 Digno de reverencia eres, Elohé, en tus lugares kadosh; el Elohé de Yisrael es quien
da fuerza y poder a su pueblo. ¡Barut sea Elohé!
69:1 Líbrame, oh Elohé, que las aguas me llegan al cuello;
69:2 estoy hundido en lodo profundo, y no hallo dónde apoyar los pies; he caído en aguas
profundas y la corriente me arrastra.
69:3 Estoy cansado de llamar, tengo ronca la garganta, mis ojos desfallecen esperando a mi
Elohé.
69:4 Más que los cabellos de mi cabeza son los que me odian sin motivo; los que quieren
destruirme son fuertes, y son mis enemigos sin motivo; ¡ahora tengo que devolver lo que
no robé!
69:5 Oh Elohé, tú conoces mi insensatez, y mis pecados no te son ocultos.
69:6 Que no queden avergonzados por mi culpa los que en ti esperan, oh Yahweh Tzva’ot;
que no queden confundidos por mi culpa los que te buscan, oh Elohé de Yisrael.
69:7 Pues por tu causa he sufrido humillación, se me cae la cara de vergüenza;
69:8 soy un extraño para mis ajís, un desconocido para los benei de mi madre,

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1082

TEHILIM

SALMOS

69:9 porque me consume el celo por tu Bayit, y los reproches de los que te insultaban
cayeron sobre mí.
69:10 Cuando lloré, afligiéndome con ayunos, esto me sirvió de deshonra;
69:11 Hice de luto mi vestido; y vine a ser un refrán entre ellos;
69:12 hablan de mí los que se sientan a la puerta, y me sacan coplas los bebedores.
69:13 Pero yo dirijo mi tefilat a ti, oh YAHWEH; en un momento favorable; oh Elohé, por tu
gran ahavah/amor, respóndeme con tu segura liberación.
69:14 Sácame del lodo, no dejes que me hunda; líbrame de los que me odian y de las
aguas profundas.
69:15 Que no me arrastre el ímpetu de las aguas, ni me trague el abismo, ni cierre el Hoyo
su boca sobre mí.
69:16 Respóndeme, oh YAHWEH, que tu ahavah/amor es bondadoso, conforme a la
abundancia de tus piedades, mira hacia mí;
69:17 no escondas tu rostro de tu servidor, porque estoy angustiado, apresúrate a
responderme.
69:18 Acércate a mí, rescátame, líbrame de mis enemigos.
69:19 Tú conoces mi humillación, mi desgracia y mi deshonor; estás al tanto de todos mis
adversarios.
69:20 Tanta ofensa me ha destrozado el lev/corazón, estoy desesperado; esperaba que
alguien se compadeciera de mí, pero no hubo nadie; esperaba consoladores, pero no los
hallé.
69:21 Al contrario, me dieron hiel por comida, y cuando tuve sed me dieron a beber vinagre.
69:22 Que su mesa se les vuelva una trampa, un lazo para sus aliados.
69:23 Que se les oscurezcan los ojos para que no vean, y que siempre les flaquee la
espalda.
69:24 Derrama sobre ellos tu indignación, que el ardor de tu ira los alcance;
69:25 que quede desolado su campamento, y no quede en sus Tiendas morador.
69:26 Porque persiguen al que tú heriste, hablan del dolor del que tú heriste.
69:27 Aplica el castigo de la maldad a su maldad, y que no disfruten de tu beneficencia;
69:28 que queden eliminados del libro de la vida, y no sean inscritos entre los Tzadikim.
69:29 Pero yo estoy afligido y adolorido, oh Elohé; que tu liberación me ponga en alto;
69:30 así daré Hallel el nombre de Elohé con canción, lo exaltaré con acciones de gracias.
69:31 Esto agradará a Yahweh más que un buey o un novillo con sus cuernos y pezuñas.
69:32 Lo verán los humildes y se alegrarán; ustedes que buscan a Elohé, anímese su
lev/corazón.
69:33 Porque Yahweh escucha a los necesitados, y no desprecia a los que por él están
cautivos.
69:34 ¡Que lo alaben el shamaim y la tierra, los mares y cuanto en ellos se mueve!
69:35 Porque Elohé vará a Tzión y reedificará las ciudades de Yahudah; habitarán allí y la
heredarán.
69:36 Así la poseerán la descendencia de sus servidores, y los que aman su nombre
habitarán en ella.
70:1 Elohé mío, ven a librarme; oh Yahweh, apresúrate a ayudarme.
70:2 Queden avergonzados y frustrados los que buscan mi vida; que huyan llenos de
confusión los que me desean el mal.
70:3 Que tengan que huir llenos de vergüenza los que se ríen de mí.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1083

TEHILIM

SALMOS

70:4 Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan, y digan siempre los que aman tu
salvación: Engrandecido sea Yahweh Elohé.
70:5 Yo estoy afligido y necesitado; ven pronto a mí, oh Elohé; tú eres mi ayudador y mi
libertador; no te tardes, Yahweh
71:1 En ti, Yahweh, busco refugio, jamás quede yo avergonzado;
71:2 sálvame por tu Benevolencia, y rescátame; inclina a mí tu oído y líbrame.
71:3 Sé para mí una Roca de Refugio, a la que pueda yo siempre acudir; da orden a tus
Malajim de librarme, que tú eres mi Peña y mi Fortaleza.
71:4 Elohé mío, líbrame de la mano del malvado, de la mano del perverso y del licencioso;
71:5 pues tú eres mi esperanza, Yahweh, mi confianza desde mi juventud.
71:6 De ti he dependido desde el vientre de mi ima (madre); tú eras mi apoyo; para ti será
siempre mi Hallel.
71:7 He sido un ejemplo para muchos, pues tú eres mi Refugio fuerte.
71:8 Mi boca está llena de tu Hallel, y de tu tiferet todo el día.
71:9 No me deseches en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando me falten las
fuerzas.
71:10 Porque mis enemigos hablan de mí, los que acechan mi vida consultan entre sí,
71:11 diciendo: Elohé lo ha desamparado; persíganlo y agárrenlo, que no hay quien lo libre.
71:12 Oh Elohé, no estés lejos de mí; Elohé mío; apresúrate a ayudarme.
71:13 Queden avergonzados y perezcan mis adversarios; queden llenos de vergüenza y
confusión los que procuran mi mal.
71:14 Yo, en cambio, esperaré siempre, y te daré Hallel cada vez más;
71:15 mi boca publica tu Bondad y tu liberación todo el día, aunque no sé cómo expresarlas.
71:16 Vengo ante Ti con Hallel de tus poderosas obras, oh Yahweh; celebro tu Rajem, sólo
la tuya.
71:17 Oh Elohé, tú me has enseñado desde mi juventud, y hasta ahora he manifestado tus
maravillas.
71:18 Así también tú Yahweh, oh Elohé, aunque sea yo viejo y canoso, no me desampares,
hasta que anuncie tu poder a la nueva generación, tu potencia a los que se van
levantando.
71:19 Tu justicia, oh Elohé, llega hasta el shamaim; tu has hecho cosas grandes, oh Elohé,
¿quién hay como tú?
71:20 Tú que me has hecho ver muchas angustias y aflicciones, volverás a revivirme, y a
levantarme de los abismos de la tierra.
71:21 Aumentarás mi grandeza, y volverás a consolarme;
71:22 y yo te aclamaré con la lira por tu verdad, oh Elohé mío; cantaré a ti con el arpa, oh
Kadosh de Yisrael.
71:23 Mis labios se alegrarán al cantarte, y mi vida que tú rescataste.
71:24 Todo el día hablará mi lengua de tu beneficencia, porque quedaron avergonzados,
porque se llenaron de confusión los que procuraban mi mal.
72:1 Oh Elohé, encomienda tus juicios al melej, y tu justicia al ben del melej,
72:2 para que juzgue a tu pueblo con justicia, y a tus pobres con equidad.
72:3 Que las montañas produzcan bienestar para tu pueblo, y las colinas, el galardón de la
justicia.
72:4 Que defienda a los oprimidos del pueblo, que libre a los benei del pobre, y quebrante
al opresor.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1084

TEHILIM

SALMOS

72:5 Te respetarán mientras dure el sol, mientras exista la luna, durante todas las
generaciones.
72:6 Que sea como la lluvia que cae sobre la grama cortada, como los aguaceros que
empapan la tierra.
72:7 En sus días florecerán los Tzadikim, y habrá abundancia de bienestar mientras exista
la luna.
72:8 Gobernará de mar a mar, y desde el Río hasta los extremos de la tierra.
72:9 Delante de él se inclinarán los habitantes del midbah, y sus enemigos lamerán el polvo.
72:10 Los melejim de Tarshis y de las islas le pagarán tributos, los melejim de SIvrima y de
Sebá le ofrecerán obsequios.
72:11 Delante de él se postrarán todos los melejim, todas las naciones le servirán.
72:12 Porque él libra al pobre que clama, y al oprimido e indefenso;
72:13 tiene piedad del pobre y del necesitado, y les va la vida a los pobres;
72:14 libra sus vidas del engaño y la licenciosidad; la sangre de ellos es valiosa a sus ojos.
72:15 Que viva él, y que se le dé el oro de SIvrima; que oren por él continuamente, que lo
bendigan todo el día.
72:16 Echarán un puñado de grano en la tierra, aún en las cumbres de las montañas, y
reventará su fruto como los cedros del Levanón; y los de la ciudad florecerán como la
hierba de la tierra.
72:17 Que su nombre sea eterno, que mientras dure el sol se hable de su nombre, y los
hombres se bendigan en él; que todas las naciones lo proclamen feliz.
72:18 Barut sea Yahweh Elohé, el Elohé de Yisrael, el único que hace maravillas;
72:19 Barut sea su glorioso nombre para siempre, y toda la tierra se llene de su tiferet. Así
sea, amén.
72:20 Aquí terminan las oraciones de Dawid, ben de Yishay.
73:1 En verdad Elohé es bueno con Yisrael, con los puros de lev/corazón.
73:2 Pero yo, por poco doy un mal paso; poco faltó para que resbalaran mis pies;
73:3 porque tuve envidia de los arrogantes, al ver la prosperidad de los malvados.
73:4 Ellos no se preocupan por la muerte; su cuerpo se mantiene vigoroso;
73:5 no pasan trabajo como los otros mortales, ni reciben golpes como los demás hombres.
73:6 Por eso el orgullo les sirve de collar, se ponen como manto la licenciosidad;
73:7 los ojos se les tan de gordura, tienen más de lo que puede desear el lev/corazón.
73:8 Se mofan, y hablan con maldad de hacer violencia, hablan con altanería;
73:9 abren la boca contra el shamaim y su lengua recorre la tierra.
73:10 Y así golpean a Su pueblo una y otra vez, hasta que escurren su última lágrima.
73:11 Entonces dicen: ¿Podrá saberlo El? ¿Podrá haber conocimiento de esto en Elyón?
73:12 ¡Y estos que son tan malvados, siempre prosperan, y amasan riquezas!
73:13 Completamente en vano he limpiado mi mente y he lavado mis manos en inocencia;
73:14 pues he recibido azotes cada día, y castigos todas las mañanas.
73:15 Si decidiera decir estas cosas, traicionaría al linaje de tus benei.
73:16 Meditaba yo para entender esto, pero me resultaba muy difícil,
73:17 hasta que entré en el Santuario de Elohé y entendí el paradero de ellos.
73:18 En verdad los has puesto en resbaladeros, y los dejas caer en ruinas.
73:19 ¡Cómo han quedado asolados de repente! Se acabaron, fenecieron con terrores.
73:20 Como hace uno cuando despierta de un sueño, así, oh YAHWEH, cuando despiertes
despreciarás su imagen.
73:21 Ya había perdido la razón mi mente, y se me habían embotado los sentimientos;

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1085

TEHILIM

SALMOS

73:22 yo era ignorante, no entendía, como un bestia era delante de ti.
73:23 Sin embargo, siempre estuve contigo y me sujetaste de la mano derecha;
73:24 tú me guiaste con tu consejo, y después me dirigiste hacia el honor.
73:25 ¿A quién más tengo yo en el shamaim? Y teniéndote a ti, nada deseo aquí en la tierra.
73:26 Mi cuerpo y mi mente fallan, pero Elohé es la fortaleza de mi mente, y mi porción
eterna.
73:27 Es claro que los que se alejan de ti perecen, tú aniquilas a todo el que se aparta de ti.
73:28 Pero yo hallo mi felicidad en acercarme a Elohé, en poner mi confianza en Yahweh, y
en contar todas sus obras.
74:1 ¿Por qué, oh Elohé, nos has rechazado para siempre? ¿Por qué humea tu ira contra las
ovejas de tu prado?
74:2 Acuérdate de tu comunidad que adquiriste en tiempo de antaño, la tribu que
rescataste como tu herencia, y de este monte Tzión donde habitas.
74:3 Dirige tus pasos hacia estas ruinas eternas, mira todo el mal que el enemigo ha hecho
en tu Santuario.
74:4 Tus adversarios han rugido en medio de tus asambleas, han plantado sus banderas
bien visibles.
74:5 Se parecen a los que Levantan sus hachas contra las espesuras de un bosque;
74:6 pues ahora con hachas y con mazos hacen pedazos de una vez las entalladuras de tu
Bayit.
74:7 Le han pegado fuego a tu Santuario, han profanado y echado por tierra la Morada de
tu nombre.
74:8 Dijeron en su mente: ¡Destruyámoslos de una vez! Han quemado todos los lugares de
reunión con Êl en el país.
74:9 No vemos ya nuestras banderas, no nos queda ni un profeta, ni hay entre nosotros
quien sepa hasta cuándo.
74:10 ¿Hasta cuándo, oh Elohé, nos insultará el adversario? ¿Irá a blasfemar tu nombre
para siempre el enemigo?
74:11 ¿Por qué escondes tu mano derecha? ¡Sácatela del pecho y acaba con ellos!
74:12 Pero tú, Elohé, eres mi Melej desde antiguo, el que realiza liberaciones en medio de
la tierra.
74:13 Tú dividiste el mar con tu potencia; quebraste las cabezas de los monstruos en las
aguas.
74:14 Tú aplastaste las cabezas del leviatán, y lo diste por comida a los habitantes del
midbah.
74:15 Tú hiciste brotar manantiales y torrentes, tú secaste ríos impetuosos.
74:16 Tuyo es el día, tuya también la noche; tú preparaste la lumbrera del sol.
74:17 Tú estableciste todos los confines de la tierra; el verano y el invierno, tú los hiciste.
74:18 Acuérdate de cómo el enemigo ha insultado a YAHWEH, cómo un pueblo insensato ha
blasfemado tu nombre.
74:19 No entregues tu tórtola a la turba voraz, no ignores para siempre al rebaño de tus
pobres.
74:20 Mira el Alianza; porque los lugares oscuros de la tierra se han convertido en moradas
de licenciosidad.
74:21 Que no vuelva avergonzado el oprimido, que el afligido y el pobre alaben tu nombre.
74:22 Levántate, Elohé, defiende tu causa; recuerda cómo el insensato te insulta cada día.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1086

TEHILIM

SALMOS

74:23 No ignores el vociferar de tus adversarios, el alboroto de tus opositores que aumenta
constantemente.
75:1 Te damos gracias, oh Elohé, te damos gracias porque tu nombre está cercano; los
hombres cuentan tus maravillas.
75:2 Tú has dicho: En el momento que yo escoja, juzgaré con equidad.
75:3 La tierra y todos sus habitantes se van disolviendo; yo sostengo sus columnas.
75:4 Yo digo a los jactanciosos: No se jacten; y a los malvados: No hagan alarde de su
poder.
75:5 No levanten jactanciosamente su frente, no hablen con arrogancia;
75:6 porque ni del este ni del oeste ni del sur proviene el ensalzamiento,
75:7 sino de Yahweh Elohé que es el Juez, y a unos humilla, mientras enza a otros.
75:8 Hay una copa en la mano de Yahweh, con vino fermentado bien mezclado; y él se lo
da a beber, hasta el fondo lo escurrirán, lo beberán todos los malvados de la tierra.
75:9 Pero yo siempre lo anunciaré, entonaré melodías al Elohé de Yaakov.
75:10 Quebrantaré todo el poderío de los malvados; pero el poder del Tzadik/Justo será
Ensalzado.
76:1 Elohé es conocido en Yahudah, su nombre es grande en Yisrael;
76:2 en Shalem está su Cabaña, su Morada está en Tzión.
76:3 Allí quebró las flechas del arco, el escudo y la espada de guerra.
76:4 Tú estabas esplendoroso y glorioso, en las montañas de cacería.
76:5 Los valientes de lev/corazón fueron despojados; les cayó un sueño, y ninguno de los
guerreros pudo Levantar una mano.
76:6 Con una reprensión tuya, oh Elohé de Yaakov, el carro y el caballo cayeron en un
sueño profundo.
76:7 Tú eres terrible, ¿y quién podrá resistir delante de ti cuando se encienda tu ira?
76:8 Desde el shamaim pronunciaste la sentencia; la tierra se asustó y se quedó quieta
76:9 cuando Elohé se levantó a juzgar para librar a todos los mansos de la tierra.
(Selaj/Pausa)
76:10 En verdad los más fieros de los hombres te reconocerán, cuando te ciñas con la
última porción de furia.
76:11 Hagan votos y cúmplanselos a Yahweh su Elohé; todos los que lo rodean traigan
regalos al Honorable.
76:12 Él corta el aliento a los príncipes, inspira temor a los melejim de la tierra.
77:1 Alzo mi voz a Elohé y clamo; alzo mi voz a Elohé y él me escucha.
77:2 En mis días de angustia busco a Yahweh; mis manos se extienden hacia ti de noche
sin descanso, mi mente rehusa el consuelo.
77:3 Me acuerdo de Elohé y me conmociono, me quejo y mi Ruaj desmaya. (Selaj/Pausa)
77:4 Tú has mantenido mis ojos desvelados, estoy tan turbado que no puedo hablar.
77:5 Repaso los tiempos de antaño, los años de la antigüedad;
77:6 recuerdo en la noche las coplas que me hacían; consulto con mi lev/corazón y mi Ruaj
pregunta:
77:7 Nos desechará YAHWEH para siempre y no volverá más a amarnos?
77:8 ¿Se habrá agotado completamente su ahavah/amor, Se habrá acabado para siempre
su promesa?
77:9 ¿Se habrá olvidado el Elohé de tener piedad? ¿Habrá cerrado con ira su compasión?

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1087

TEHILIM

SALMOS

77:10 Y me digo: Es culpa mía que haya cambiado la diestra de Elyón.
77:11 Recuerdo las proezas de Yah; sí, me acuerdo de tus maravillas antiguas;
77:12 repaso todas tus obras, y reflexiono sobre tus hechos.
77:13 Oh Elohé, tu camino es Kadosh; ¿qué deidad es tan grande como Elohé?
77:14 Tú eres Él que hace maravillas; has manifestado entre las naciones tu poder.
77:15 Rescataste con tu brazo a tu pueblo, a los benei de Yaakov y de Yosef. (Selaj/Pausa)
77:16 Te vieron las aguas, oh Elohé, te vieron las aguas y se asustaron, y hasta los abismos
se estremecieron.
77:17 Las nubes echaron inundaciones de aguas, el shamaim tronó, y destellaron tus rayos.
77:18 El estruendo de tu trueno retumbó en el torbellino, los relámpagos alumbraron el
mundo, la tierra se estremeció y tembló.
77:19 Te abriste camino por el mar, un vado por las aguas caudalosas, y no quedó rastro
de tus huellas.
77:20 Guiaste como rebaño a tu pueblo, por mano de Moshé y de Aharón.
78:1 Escucha, pueblo mío, mi Instrucción, inclinen su oído a las palabras de mi boca,
78:2 que voy a exponer un tema; disertaré de las lecciones del pasado,
78:3 cosas que hemos oído y entendido, que nuestros padres nos han contado.
78:4 No las ocultaremos a sus benei, contaremos a la generación venidera las Hallel de
Yahweh, su poderío y las maravillas que ha hecho.
78:5 Pues estableció un decreto en Yaakov, ordenó una Instrucción en Yisrael; encargó a
nuestros padres que la diesen a conocer a sus benei;
78:6 para que la conozca la generación futura, los benei que han de nacer, para que los que
se van levantando la cuenten a sus benei;
78:7 para que pongan en Elohé su confianza, y no olviden las obras de Êl, sino que
observen sus Miztvot;
78:8 para que no sean como sus padres, generación terca y rebelde, generación de
lev/corazón inconstante y cuyo Ruaj fue desleal a El.
78:9 Como los arqueros armados efrayimita, que volvieron la espalda en el día de la
batalla;
78:10 no cumplieron el alianza de Elohé, y rehusaron seguir su Instrucción;
78:11 se olvidaron de sus obras y de las maravillas que les había mostrado.
78:12 Delante de sus padres hizo cosas asombrosas en la tierra de Mitzraim, en la llanura
de Zoán.
78:13 Dividió el mar y los dejó pasar, hizo elevarse las aguas en una represa.
78:14 Los guió con una nube de día, y toda la noche con un resplandor de fuego;
78:15 hendió peñas en el midbah, y les dio a beber como de grandes abismos;
78:16 sacó torrentes de una peña, hizo bajar agua como ríos.
78:17 Pero ellos siguieron pecando contra él, rebelándose contra Elyón en el m idbah.
78:18 Tentaron a Yahweh en su mente, exigiendo una comida a su gusto;
78:19 y hablaron contra Elohé diciendo: ¿Podrá Elohé ponernos una mesa en el midbah?
78:20 Es verdad que hirió la peña y brotaron aguas, y torrentes inundaron la tierra, pero
¿podrá también dar pan? ¿Podrá proveer carne para su pueblo?
78:21 Por eso, al oír esto Yahweh se indignó, se encendió fuego contra Yaakov y subió de
punto la ira contra Yisrael;
78:22 porque no pusieron su confianza en Elohé, ni confiaron en su liberación.
78:23 A pesar de esto mandó las altas nubes y abrió las puertas del shamaim;
78:24 llovió sobre ellos maná para comer, les dio trigo del shamaim,

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1088

TEHILIM

SALMOS

78:25 pan de héroes comió el hombre; les envió comida hasta que se saciaron.
78:26 Movió el viento del este en el shamaim, dirigió con su poder el viento del sur,
78:27 y llovió sobre ellos carne como polvo, aves aladas como arena del mar,
78:28 y las dejó caer en medio de Su campamento, alrededor de Su morada.
78:29 Así comieron y se hartaron bien, pues él les cumplió su deseo.
78:30 Pero no se les había quitado aún el hambre, todavía tenían la comida en la boca,
78:31 cuando vino sobre ellos la ira de Elohé y mató a los más robustos de ellos, derribó a
los jóvenes de Yisrael.
78:32 Con todo esto, siguieron pecando y no tuvieron fe en sus maravillas.
78:33 Por eso consumió sus días como una exhalación, sus años en muerte repentina.
78:34 Cuando los iba matando, Entonces lo buscaban, se convertían y preguntaban otra vez
por El;
78:35 Entonces se acordaban de que Elohé era su Roca, que el Elohé Altísimo era su
Redentor.
78:36 Pero lo engañaban con su boca, con su lengua le mentían,
78:37 pues su lev/corazón no era constante con él, ni eran fieles a Su alianza.
78:38 Pero él, compasivo, les perdonó la maldad y no los destruyó; muchas veces apartó su
indignación y no quiso despertar toda su ira;
78:39 porque recordaba que eran sólo carne, un soplo que se va y no vuelve.
78:40 ¡Cuántas veces lo desafiaron en el midbah, y lo enojaron en el sequedal!
78:41 Vez tras vez volvían a tentar a El, entristecían al Kadosh de Yisrael.
78:42 No se acordaron de su mano, ni del día en que los rescató del adversario;
78:43 cuando ejecutó en Mitzraim sus señales, sus maravillas en la llanura de Zoán;
78:44 convirtió sus ríos en sangre, y también sus arroyos, para que no bebieran.
78:45 Envió entre ellos moscas que se los comieran, y ranas que los destruyeran;
78:46 entregó sus frutos a la oruga, sus productos a la langosta.
78:47 Destruyó sus viñas con granizo, sus sicómoros con hielo;
78:48 Entregó sus bestias a la centella, sus ganados a los rayos.
78:49 Envió sobre ellos el ardor de su ira, enojo, indignación, angustia, una banda de
mensajeros destructores.
78:50 Preparó un sendero para su ira; no los libró de la muerte, sino entregó sus vidas a la
plaga.
78:51 Derribó a todo primogénito en Mitzraim, las primicias del vigor de ellos en las Tiendas
de Jam.
78:52 Hizo ir como un rebaño a su pueblo, los llevó como manada por el midbah;
78:53 los guió con seguridad, para que no tuvieran temor, mientras que a sus enemigos los
cubrió el mar.
78:54 Los trajo a su territorio Kadosh, a esta serranía que adquirió con su diestra.
78:55 Arrojó naciones delante de ellos, les repartió con cordel una herencia, y en las
viviendas de ellas hizo habitar a las tribus de Yisrael.
78:56 Pero tentaron al Elohé Altísimo y se rebelaron contra él, y no observaron sus decretos.
78:57 Se apartaron y se hicieron desleales como sus padres, se voltearon como arco
engañoso;
78:58 lo enojaron con sus lugares altos y lo provocaron a celos con sus esculturas.
78:59 Elohé lo oyó y se indignó, menospreció mucho a Yisrael,
78:60 y dejó la Morada de Shiló, la Tienda donde había habitado entre los hombres.
78:61 Entregó el arca de su poder al cautiverio, su tiferet en manos del enemigo;
78:62 abandonó también a su pueblo a la espada, y se airó contra su heredad.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1089

TEHILIM

SALMOS

78:63 El fuego devoró a sus jóvenes, sus vírgenes se quedaron sin cantos nupciales;
78:64 sus kohanim cayeron a espada y sus viudas no los lloraron.
78:65 Entonces, como un dormido, despertó Yahweh, como valiente que se desembriaga de
su vino,
78:66 y golpeó por la espalda a sus adversarios, los cubrió de vergüenza perpetua.
78:67 Además rechazó al clan de Yosef, y no escogió la tribu de Efráyim;
78:68 sino que escogió la tribu de Yahudah, al Monte de Tzión, que amó.
78:69 Y edificó Su Santuario como alturas, como la tierra que cimentó para siempre.
78:70 Escogió a Dawid su servidor, y lo sacó de los corrales de las ovejas;
78:71 de seguir tras las paridas lo trajo, para apacentar a Yaakov su pueblo, a Yisrael su
herencia.
78:72 Así los apacentó con lev/corazón íntegro, con manos hábiles los pastoreó.
79:1 Oh Elohé, los paganos han entrado en tus dominios; han profanado tu Kadosh Beit
Hamikdash, han convertido a Yahrusalaim en un montón de escombros.
79:2 Han dado los cadáveres de tus servidores por comida a las aves del shamaim, la carne
de tus fieles, a las bestias de la tierra.
79:3 Han derramado su sangre como agua en derredor de Yahrusalaim; y no hay quien los
entierre.
79:4 Hemos venido a ser objeto de oprobio a nuestros vecinos, la burla y la mofa de los que
nos rodean.
79:5 ¿Hasta cuándo, Yahweh? ¿Te enojarás para siempre? ¿Arderá tu indignación como
fuego consumidor?
79:6 Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen, sobre los reinos que no invocan
tu nombre;
79:7 porque han devorado a Yaakov, y han asolado su morada.
79:8 No cuentes contra nosotros las maldades pasadas; vengan pronto hacia nosotros tus
piedades; porque estamos muy abatidos.
79:9 Ayúdanos, oh Elohé libertador nuestro, por la tiferet de tu nombre; sálvanos y perdona
nuestros pecados, por causa de tu nombre.
79:10 ¿Por qué han de decir los goyim: ¿Dónde está el Elohé de ellos? Que se conozca
entre las naciones, a nuestra vista, que tú vengas la sangre derramada de tus servidores.
79:11 Llegue delante de ti el gemido de los encarcelados, conforme a la grandeza de tu
poder preserva a los condenados a muerte;
79:12 y págales a nuestros vecinos con su misma moneda, siete veces la deshonra con que
te han deshonrado, YAHWEH.
79:13 Así nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, te alabaremos para siempre; de
generación en generación contaremos tus Hallel.
80:1 Oh Pastor de Yisrael, escucha, tú que conduces como rebaño a Yosef; resplandece, tú
que te sientas sobre querubines.
80:2 Delante de Efráyim y Binyamín y Menasheh, despierta tu poder, y ven a salvarnos.
80:3 Oh Elohé, restáuranos; muéstranos tu favor y seremos vos.
80:4 Yahweh, Elohé de los ejércitos, ¿hasta cuándo humllevará tu ira contra la tefilat de tu
pueblo?
80:5 Los has hecho comer pan de lágrimas, les has dado a beber lágrimas en abundancia.
80:6 Nos haces estar en contienda con nuestros vecinos, y nuestros enemigos se ríen a su
antojo.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1090

TEHILIM

SALMOS

80:7 Oh Elohé de los ejércitos, restáuranos; muéstranos tu favor y seremos vos.
80:8 Trajiste una vid de Mitzraim; expulsaste naciones y la plantaste;
80:9 limpiaste un lugar para ella, de manera que echó hondas sus raíces y llenó la tierra.
80:10 Las montañas quedaron cubiertas con su sombra, con sus ramas los grandes cedros.
80:11 Extendió sus ramas hasta el mar, y hasta el río sus vástagos.
80:12 ¿Por qué has roto sus cercas, de manera que la despojen todos los que pasan por el
camino?
80:13 El jabalí de la selva la devasta, y la devora la bestia del campo.
80:14 Oh Elohé de los ejércitos, vuelve ahora; mira desde el shamaim y considera, y visita
esta viña,
80:15 la cepa que plantó tu diestra, el renuevo que afirmaste para ti.
80:16 Quemada a fuego está, y cortada; perece por la reprensión de tu rostro.
80:17 Dale la mano al varón de tu confianza, al ser humano que has tomado para ti.
80:18 Así no nos apartaremos de ti; preserva nuestra vida para que invoquemos tu Kadosh
Nombre.
80:19 Oh Yahweh Tzva’ot, restáuranos; muéstranos tu Vajesed y seremos salvos.
81:1 Canten gozosamente a Elohé, nuestra fortaleza; canten con Simja/Alegría al Elohé de
Yaakov.
81:2 Entonen la canción, toquen el pandero, el arpa melodiosa y la lira.
81:3 Toquen la trompeta en el Rosh Jodesh, en el día de nuestra fiesta solemne.
81:4 Porque este es un estatuto para Yisrael, una ley del Elohé de Yaakov.
81:5 Lo constituyó como testimonio en Yosef, cuando salió triunfante de la tierra de
Mitzraim. Oí una voz desconocida que decía:
81:6 Yo quité la carga de sus hombros, quité los cestos de sus manos.
81:7 En la angustia llamaste y yo te libré; te respondí desde el escondite del trueno; te
probé junto a las aguas de Merivá. (Selaj/Pausa)
81:8 Oye, pueblo mío, y te amonestaré; oh Yisrael, si me oyes
81:9 no habrá en tu medio, deidad ajena, ni te inclinarás ante elohim extraños.
81:10 Yo Yahweh, soy tu Elohé que te hice subir de la tierra de Mitzraim; abre tu boca y yo
la llenaré.
81:11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, Yisrael no quiso atenderme;
81:12 de manera que los abandoné a la dureza de su lev/corazón, y caminaron en sus
propios consejos.
81:13 ¡Oh si mi pueblo me oyera, si Yisrael anduviera en mis caminos!
81:14 En un instante subyugaría yo a sus enemigos, volvería mi mano contra sus
adversarios;
81:15 los que aborrecen a Yahweh se acobardarían ante él, y su destrucción será eterna;
81:16 lo sustentaría con el mejor trigo, y con la miel de la peña lo saciaría.
82:1 Elohé preside en la gran asamblea, en medio de los Shofetim (Jueces) juzga.
82:2 ¿Hasta cuándo juzgarán ustedes injustamente, mostrando favoritismo con el malvado?
(Selaj/Pausa)
82:3 Defiendan al desvalido y al huérfano, háganle justicia al oprimido y al pobre,
82:4 liberen al indefenso y al necesitado, sálvenlos de la mano de los malvados.
82:5 No saben, no entienden, siguen andando en tinieblas; todos los cimientos de la tierra
tiemblan.
82:6 Yo he dicho: Ustedes son seres divinos, todos ustedes oh benei de Elyón;

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1091

TEHILIM

SALMOS

82:7 pero como hombres morirán, como cualquiera de los príncipes caerán.
82:8 Levántate, oh Elohé, juzga la tierra, que tú eres el Dueño de todas las naciones.
83:1 Oh Elohé, no guardes silencio, no te quedes ahí callado, oh Elohe;
83:2 pues mira que tus enemigos rugen, los que te odian Levantan la cabeza.
83:3 Contra tu pueblo consultan astutamente y en secreto, entran en consejo contra tus
protegidos.
83:4 Dicen: Vamos a eliminarlos como nación; que no haya más memoria del nombre de
Yisrael.
83:5 Unánimes han conspirado en su consejo, contra ti han hecho una alianza;
83:6 los clanes de Edom y los Yishmaelita, Moab y los hagaritas,
83:7 Guebal, Amón y Amaleq, Filisteos con los habitantes de Tsor,
83:8 y hasta Ashur se ha unido a ellos y ha dado refuerzo a los benei de Lot. (Selaj/Pausa)
83:9 Hazles como le hiciste a Midyán, como a Siserá, como a Yavín junto al torrente de
Qishón,
83:10 que perecieron en Endor, que quedaron como estiércol para la tierra.
83:11 Trata a sus nobles como a Orev y a Zeev; deja a todos sus príncipes como a Zévaj y
a Tmuná.
83:12 Pues han dicho: Apoderémonos de las moradas de Elohé.
83:13 Elohé mío, ponlos como torbellino, como hojas secas al viento.
83:14 Como el fuego consume el bosque, como la llama abrasa las montañas,
83:15 así persíguelos con tu tempestad, atérralos con tu torbellino;
83:16 llena sus rostros de vergüenza, para que la gente busque tu nombre, oh Yahweh.
83:17 Que queden frustrados y aterrados para siempre, queden derrotados y perezcan;
83:18 para que sepan todos que tu nombre es Yahweh, y que solo tú eres Elyón Supremo
sobre toda la tierra.
84:1 Qué hermosas son tus moradas, oh Yahweh Tzva’ot!
84:2 Y cómo suspiro y me consumo por los atrios de Yahweh Mi lev/corazón y mi carne
claman por el Elohé vivo.
84:3 Hasta el gorrión ha encontrado un hogar, y la golondrina un nido donde poner sus
polluelos: junto a tu gran altar, oh Yahweh Tzva’ot, Melej mío y Elohé mío.
84:4 Asheret/Felices los que habitan en tu Bayit, dándote Hallel siempre. (Selaj/Pausa)
84:5 Asheret/Felices los que encuentran en ti su refugio, en cuya mente están tus caminos.
84:6 Cuando atraviesan el valle de lágrimas, lo consideran como lugar de manantiales,
como si la lluvia temprana lo hubiera cubierto de berajot.
84:7 Van de fortaleza en fortaleza, hasta llegar a Elohé en Tzión.
84:8 Yahweh, Elohé de los ejércitos, oye mi tefilat; escucha, Elohé de Yaakov.
84:9 Fíjate, oh Elohé en nuestro escudo, mira el rostro de tu ungido.
84:10 Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos; prefiero estar a la puerta
en la Bayit de mi Elohé a vivir en las Tiendas del malvado.
84:11 Porque el Elohé Yahweh es un sol y un escudo; Yahweh nos concede favor y tiferet;
no niega ningún bien a los que andan rectamente.
84:12 Oh Yahweh Tzva’ot, feliz el hombre que confía en ti.
85:1 Tú favorecerás tu tierra, oh Yahweh; harás cambiar la suerte de Yaakov;
85:2 perdonarás la maldad de tu pueblo, cubrirás todos sus pecados;
85:3 contendrás tu indignación, apartarás el ardor de tu ira.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1092

TEHILIM

SALMOS

85:4 Vuelve, Elohé salvador nuestro, revoca tu desagrado hacia nosotros.
85:5 ¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Prolongarás tu ira de generación en
generación?
85:6 En verdad volverás a reavivarnos, para que tu pueblo se alegre en ti.
85:7 Oh Yahweh, muéstranos tu ahavah/amor y concédenos tu liberación.
85:8 Escucharé lo que va a decir el Él Yahweh, porque prometerá bienestar a su pueblo, a
sus fieles, para que no vuelvan a hacer locuras.
85:9 En verdad su ayuda está cerca de los que lo honran, para hacer morar su tiferet en
nuestra tierra.
85:10 El ahavah/amor y la verdad se encuentran, la justicia y el bienestar se besan;
85:11 la verdad brota de la tierra, y la justicia mira desde el shamaim.
85:12 Yahweh nos da la lluvia y nuestra tierra da su cosecha.
85:13 La justicia marcha delante de él cuando él emprende su camino.
86:1 Inclina tu oído, Yahweh, respóndeme, que estoy oprimido y necesitado;
86:2 preserva mi vida, que soy tu devoto; oh Elohé mío, va tú a tu servidor que confía en ti.
86:3 Ten compasión de mí, oh Yahweh, que a ti clamo todo el día;
86:4 alegra la vida de tu servidor, Yahweh, que en ti pongo mi esperanza;
86:5 porque tú, Yahweh, eres bueno y perdonador, abundante en ahavah/amor, con los que
te invocan.
86:6 Escucha, Yahweh, mi tefilat, atiende a la voz de mis ruegos.
86:7 En mis días de angustia yo te llamo porque tú me respondes.
86:8 Ninguno hay como tú entre los Ha´Elohé, oh Yahweh, ni hay obras como tus obras.
86:9 Todas las naciones que hiciste vendrán a postrarse ante ti, oh Yahweh, y darán Tiferet
a tu Kadosh Nombre;
86:10 porque tú eres grande y haces maravillas, tú eres el único Elohé.
86:11 Enséñame tu camino, Yahweh, para que ande en tu verdad; que con mi lev/corazón
indiviso honre tu nombre.
86:12 Te daré Hallel, oh Yahweh, Elohé mío, con todo el lev/corazón, y glorificaré tu
nombre para siempre;
86:13 porque es grande tu ahavah/amor por mí, y has librado mi vida de lo más profundo
de la Fosa.
86:14 Oh Elohé, los arrogantes se han levantado contra mí, una banda de hombres
violentos busca mi vida, y no te tienen presente.
86:15 Pero tú, Yahweh, eres un Elohé compasivo y misericordioso, lento para la ira y
abundante en ahavah/amor y verdad;
86:16 mírame y ten piedad de mí, concede tu fortaleza a tu servidor, libra al ben de tu
servidora.
86:17 Muéstrame alguna señal de tu favor, para que la vean los que me odian y queden
avergonzados, porque tú, Yahweh, me has dado ayuda y consuelo.
87:1 Su fundamento está en las montañas Kadosh,
87:2 Yahweh ama las puertas de Tzión más que todas las moradas de Yaakov.
87:3 Cosas gloriosas se han dicho de ti, oh ciudad de Ha´Elohé. (Selaj/Pausa)
87:4 Contaré a Ráhav y a Bavel entre los que me conocen. Aquí están Filisteos y Tsor, con
Kush; Este pueblo nació aquí.
87:5 Y de Tzión se dirá: Este hombre y ese nacieron en ella, y Elyón mismo la preservará.
87:6 Yahweh escribirá en el registro de las naciones: Este también nació allí. (Selaj/Pausa)

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1093

TEHILIM

SALMOS

87:7 Y habrá cantores y danzadores, que dirán: Todas mis raíces están en ti.
88:1 Yahweh, mi Elohé libertador, día y noche clamo ante ti;
88:2 que llegue mi tefilat a tu presencia, inclina tu oído a mi clamor.
88:3 Porque estoy harto de padecimientos y mi vida está al borde la Fosa;
88:4 ya me cuentan con los que bajan al Hoyo, soy como un hombre sin fuerza,
88:5 abandonado entre los muertos, como los pasados a espada que yacen en el sepulcro,
de quienes ya no te acuerdas porque fueron cortados por tu mano.
88:6 Me has puesto en el fondo del Hoyo, en tinieblas, en profundidades;
88:7 sobre mí ha bajado tu ira, y con todas tus olas me has afligido. (Selaj/Pausa)
88:8 Has alejado de mí a mis conocidos, me has hecho detestable para ellos, estoy
encerrado, no puedo ir.
88:9 Mis ojos se nublan de tanta aflicción; te estoy llamando, YAHWEH, todos los días
extiendo mis manos hacia ti.
88:10 ¿Manifestarás tus maravillas por los muertos? ¿Se Levantarán las sombras para
alabarte? (Selaj/Pausa)
88:11 ¿Se hablará de tu ahavah/amor en el sepulcro, o de tu verdad en el lugar de
destrucción?
88:12 ¿Se darán a conocer en las tinieblas tus maravillas, y tus obras benéficas en la tierra
del olvido?
88:13 Pero yo clamo a ti, Yahweh, y cada mañana te presento mi tefilat.
88:14 ¿Por qué, YAHWEH, me rechazas y escondes tu rostro de mí?
88:15 He estado afligido y al borde de la muerte desde mi niñez; he soportado tus terrores,
y ya me desespero;
88:16 sobre mí han pasado tus iras, tus terrores acaban conmigo,
88:17 como aguas me han rodeado todo el día, todos juntos me han acorralado.
88:18 Has alejado de mí al amigo y al vecino; mis compañeros ahora son las tinieblas.
89:1 Cantaré perpetuamente las bondades de Yahweh, con mi boca daré a conocer tu
fidelidad de generación en generación;
89:2 proclamaré que tu ahavah/amor permanece para siempre, en los mismos shamaim se
afirma tu verdad.
89:3 Tú dijiste: He hecho una alianza con mi escogido, he jurado a Dawid mi servidor:
89:4 Para siempre estableceré tu linaje y confirmaré tu trono por todas las generaciones.
(Selaj/Pausa)
89:5 Tus maravillas, oh Yahweh, celebra el shamaim, tu fidelidad también en la asamblea
de los seres kadosh.
89:6 Pues ¿quién en el shamaim puede igualar a Yahweh? ¿Quién podrá compararse a
Yahweh entre los benei de Elohé?
89:7 Yahweh es muy respetado en el consejo privado de los seres kadosh, e infunde gran
reverencia a todos los que están a su alrededor.
89:8 Oh Yahweh, Elohé de los ejércitos, ¿quién es potente como tú, oh Yah? Tu fidelidad te
rodea;
89:9 tú dominas la braveza del mar; cuando se Levantan sus olas tú las aplacas.
89:10 Tú quebrantaste a Ráhav, como a herido de muerte, con tu brazo potente dispersaste
a tus enemigos.
89:11 Tuyo es el shamaim, tuya también es la tierra, el mundo y lo que contiene, tú los
fundaste;

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1094

TEHILIM

SALMOS

89:12 el norte y el sur, tú los creaste; el Tabor y el Hermón se gozan en tu nombre.
89:13 Tu brazo está dotado de potencia, tu mano es fuerte, tu diestra es sublime.
89:14 La justicia y el derecho son la base de tu trono; el ahavah/amor y la verdad van
delante de ti.
89:15 ¡Feliz el pueblo que sabe alabarte con Simja/Alegría, oh YAHWEH, andará a la luz de
tu presencia;
89:16 En tu nombre se alegran todo el día, y mediante tu justicia son Ensalzados,
89:17 porque tú eres su fortaleza en la que se glorían, y con tu favor se aumentará nuestro
poder.
89:18 Porque de Yahweh proviene nuestro escudo, nuestro melej proviene del Kadosh de
Yisrael.
89:19 Un día hablaste en visión a tus fieles, y dijiste: He encargado el socorro a un héroe,
he Ensalzado a un escogido de entre el pueblo;
89:20 he hallado a Dawid mi servidor, lo he ungido con mi aceite sagrado;
89:21 mi mano estará siempre con él, mi brazo lo fortalecerá;
89:22 ningún enemigo lo vencerá, ningún perverso lo afligirá.
89:23 Yo quebrantaré a sus adversarios delante de él y golpeé a los que lo odian;
89:24 mi fidelidad y mi ahavah/amor estarán con él, y por mi nombre se aumentará su
poder.
89:25 Pondré también su mano sobre el mar, y sobre los ríos su diestra.
89:26 El me dirá: Tú eres mi padre, mi Elohé y mi Roca vadora.
89:27 Yo lo nombraré primogénito, el mayor de los melejim de la tierra.
89:28 Eternamente le prodigaré mi ahavah/amor, mi alianza con él será duradero.
89:29 Estableceré su linaje para siempre, y su trono mientras dure el shamaim.
89:30 Si sus benei abandonan mi Instrucción y dejan de andar en mis preceptos,
89:31 si profanan mis leyes y no observan mis Miztvot,
89:32 Entonces yo castigaré su transgresión con la vara, y su maldad con azotes;
89:33 pero no apartaré de él mi ahavah/amor, ni faltaré a mi fidelidad;
89:34 no violaré mi alianza, ni cambiaré lo que ha ido de mis labios.
89:35 Una vez juré por mi santidad, no le mentiré a Dawid,
89:36 su linaje durará para siempre, su trono será como el sol delante de mí;
89:37 establecido para siempre como la luna, como testigo fiel en el shamaim.
(Selaj/Pausa)
89:38 Pero ahora tú has rechazado y menospreciado a tu ungido, y te has enojado con él;
89:39 Has repudiado la alianza con tu servidor, has arrastrado su dignidad por el suelo;
89:40 Has derribado todos sus cercados, has destruido sus fortalezas.
89:41 Todos los que pasan por el camino lo saquean y ha venido a ser la burla de sus
vecinos.
89:42 Has Levantado la diestra de sus adversarios, has alegrado a todos sus enemigos;
89:43 has embotado también el filo de su espada, y no lo has sostenido en la batalla;
89:44 has empañado su tiferet y has echado por tierra su trono;
89:45 has acortado los días de su juventud y lo has cubierto de vergüenza. (Selaj/Pausa)
89:46 ¿Hasta cuándo, Yahweh? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá como fuego tu ira?
89:47 Recuerda cuán breve es mi existencia; ¿o es que has creado en vano a la
humanidad?
89:48 ¿Qué hombre hay que viva sin ver la muerte, o que libre su vida del poder de la
Fosa? (Selaj/Pausa)

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1095

TEHILIM

SALMOS

89:49 Yahweh, ¿dónde está tu antiguo ahavah/amor? ¡Tú le juraste a Dawid por tu
fidelidad!
89:50 Acuérdate, Yahweh, del abuso infligido a tus servidores, ¡lo que tengo que aguantar
de muchos pueblos!
89:51 que tus enemigos, oh Yahweh, han abusado, sí, han abusado de tu ungido a cada
paso.
89:52 Barut sea Yahweh por siempre. Amén, amén..
90:1 Yahweh, tú has sido nuestro refugio de generación en generación.
90:2 Antes que nacieran los montes o que tú produjeras la tierra y el mundo, desde la
eternidad hasta la eternidad tú eres El.
90:3 Tú reduces al hombre al polvo, y dices: Vuelvan al polvo, seres humanos.
90:4 Porque mil años son para ti como el día de ayer que pasó, como una vigilia de la noche.
90:5 Los arrebatas como torrentes, son como un sueño mañanero, como la hierba que pasa,
90:6 que por la mañana florece y crece, pero a la tarde la cortan y se seca.
90:7 Porque por tu ira nos consumimos, por tu indignación estamos aterrados.
90:8 Nuestras maldades han quedado expuestas ante ti, nuestros secretos a la luz de tu
mirada.
90:9 Porque nuestros días se van acabando por tu ira, acabamos nuestros años como un
suspiro.
90:10 El lapso de nuestra vida es de Setenta años, y quizás los más robustos lleguen a
ochenta; pero todo lo que nos dejan es afán y trabajo, porque pronto pasan y quedamos
en tinieblas.
90:11 ¿Quién conoce el poder de tu ira? ¿Quién ha sentido el peso de tu indignación?
90:12 Enséñanos a contar nuestros días de modo que alcance el lev/corazón sabiduría.
90:13 Vuelve, Yahweh, ¿hasta cuándo tardarás? ¡Conduélete de tus servidores!
90:14 Sácianos por la mañana de tu ahavah/amor, y cantaremos de Simja/Alegría todos
nuestros días.
90:15 Allevégranos conforme a los días en que nos afligiste, y a los años en que hemos
visto calamidades.
90:16 Haz palpable tu acción a tus servidores y que aparezca sobre sus benei tu tiferet.
90:17 Que el favor de Yahweh nuestro Elohé esté sobre nosotros, y haga prosperar la obra
de nuestras manos; sí, prospera la obra de nuestras manos.
91:1 El que habita al abrigo de Elyón y mora a la sombra de Shaddai,
91:2 dígale a Yahweh: Refugio mío y fortaleza mía; mi Elohé en quien confío.
91:3 Porque él te librará de la trampa del cazador, y de la epidemia destructora;
91:4 con su Cobertura te cubrirá, bajo sus Manos hallarás refugio; escudo y armadura es su
fidelidad.
91:5 No tienes que temer del peligro nocturno, ni de flecha que vuele de día,
91:6 ni de la epidemia que surga en las tinieblas, ni de mortandad que devaste al medio día.
91:7 Podrán caer mil a tu lado, y diez mil a tu derecha, pero a ti no llegará.
91:8 Con tus propios ojos lo verás, presenciarás la recompensa de los malvados.
91:9 Por cuanto has dicho: Tú, Yahweh, eres mi refugio, y en Elyón has buscado protección,
91:10 No te sucederá mal alguno, ni plaga llegará a tu morada.
91:11 porque a sus malajim dará órdenes de que te cuiden dondequiera que vayas;
91:12 te levantarán en sus manos para que no tropiece tu pie en alguna piedra.
91:13 Pisarás sobre el león y la víbora, pisotearás al leoncillo y a la serpiente.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1096

TEHILIM

SALMOS

91:14 Por cuanto ha puesto en mí su cariño, yo lo libraré; porque ha conocido mi Kadosh
Nombre Yahweh y por eso lo pondré en alto;
91:15 cuando clame a mí, le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré y lo
glorificaré;
91:16 lo saciaré de larga vida, y le mostraré mi salvación.
92:1 ¡Qué bueno es darte gracias, oh Yahweh, y cantar Hallel a tu nombre, oh Altísimo!
92:2 Publicar por la mañana tu ahavah/amor, y tu fidelidad en las noches;
92:3 con arpas de diez cuerdas, con laúdes, con la dulce melodía de la cítara;
92:4 porque tus obras, Yahweh, son mi Simja/Alegría, en las obras de tus manos me gozo.
92:5 ¡Qué grandes son tus obras, oh Yahweh! ¡Qué profundos son tus pensamientos!
92:6 El necio no los entiende, el insensato no los comprende.
92:7 Cuando los malvados brotan como la hierba, cuando florecen todos los malhechores,
es para recibir la destrucción eterna.
92:8 Pero tú, Yahweh, siempre eres excelso;
92:9 porque mira tus enemigos, Yahweh; sí, tus enemigos perecerán; todos los
malhechores se dispersarán;
92:10 pero tú me harás andar con la frente en alto, como toro montés, y me ungirás con
aceite fresco.
92:11 Con mis propios ojos veré la derrota de mis opositores, y con mis oídos oiré la de los
malvados que se Levantan contra mí.
92:12 El Tzadik/Justo florecerá como la palmera, crecerá como cedro en el Levanón;
92:13 plantados en la Bayit de Yahweh, florecen en los atrios de nuestro Elohé;
92:14 aún en la vejez todavía dan fruto, están vigorosos y verdes,
92:15 testificando que Yahweh es recto; él es mi roca, y no hay injusticia en él.
93:1 Yahweh es melej, vestido de majestad; Yahweh se viste y se ciñe de fuerza; por eso el
mundo está firme y no vacila.
93:2 Tu trono está firme desde hace mucho, tú existes eternamente.
93:3 Se levantan los ríos, oh Yahweh, los ríos levantan su rugido, Levantan los ríos su
fragor;
93:4 pero YAHWEH en las alturas es más fuerte que el estruendo de muchas aguas, que las
impetuosas olas del mar.
93:5 Tus decretos son muy firmes; la santidad, oh Yahweh, es el adorno eterno de tu Bayit.
94:1 Oh Elohé justiciero, Yahweh, Elohé justiciero, manifiéstate.
94:2 Levántate, Juez de la tierra, da su merecido a los arrogantes.
94:3 ¿Hasta cuándo, Yahweh, los malvados, hasta cuando triunfarán los malvados?
94:4 Fanfarronean y hablan insolencias; todos los malhechores se jactan;
94:5 Humillan a tu pueblo, oh Yahweh, oprimen a tu heredad;
94:6 Matan viudas y extranjeros, y asesinan a los huérfanos;
94:7 luego dicen: Yah no lo ve: el Elohé de Yaakov no se entera.
94:8 ¡Hagan caso, gente torpe y necia! ¿Cuándo se darán cuenta?
94:9 El que ha hecho los oídos, ¿no va a oír? El que formó los ojos, ¿no va a ver?
94:10 El que corrige a las naciones, ¿no va a reprender? ¿Y no conocerá el que enseña al
hombre la ciencia?
94:11 Yahweh conoce que los pensamientos de los hombres son vanidad.
94:12 Feliz el hombre a quien tú corriges, oh Yah, y educas en tu Instrucción,

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1097

TEHILIM

SALMOS

94:13 para darle tranquilidad en los días de adversidad, mientras al malvado se le cava un
hoyo.
94:14 Porque Yahweh no desampara a su pueblo ni abandona a su heredad,
94:15 sino que volverá a imponerse la justicia y se irán con ella todos los rectos.
94:16 ¿Quién se Levantará en mi defensa contra los malhechores? ¿Quién estará a mi favor
contra los malvados?
94:17 Si Yahweh no me hubiera ayudado, ya estaría yo habitando en el silencio.
94:18 Pero cuando pienso que mi pie va a resbalar, tu ahavah/amor, oh Yahweh, me
sostiene;
94:19 cuando aumenten las preocupaciones en mi mente, tu consuelo alegra mi vida.
94:20 ¿Podrá aliarse contigo un tribunal malvado, que hace injusticias en nombre de la ley?
94:21 Conspiran unidos contra la vida del Tzadik/Justo, y condenan a muerte al inocente.
94:22 Pero Yahweh ha sido mi torre alta, Elohé es mi roca de refugio;
94:23 el hará recaer sobre ellos su propia maldad, los aniquilará por su perversidad;
Yahweh nuestro Elohé los aniquilará.
95:1 Vengan, aclamemos alegremente a Yahweh, cantemos con Simja/Alegría a nuestra
Roca y libertador;
95:2 entremos a su presencia con agradecimiento, aclamémoslo con canciones.
95:3 Porque Yahweh es un Elohé grande, un gran Melej sobre todos los Elohé;
95:4 en su mano están los abismos de la tierra: los picos de las montañas también son
suyos;
95:5 suyo es el mar, pues él lo hizo, y sus manos formaron la tierra.
95:6 Vengan, postrémonos e inclinémonos, arrodilllevémonos ante Yahweh nuestro
Hacedor;
95:7 porque él es nuestro Elohé, y nosotros el pueblo que él atiende, el rebaño a su cuidado.
Escuchen hoy su voz:
95:8 No endurezcan su lev/corazón como en Merivá, como aquel día en Masah, en el
midbah,
95:9 cuando sus padres me pusieron a prueba, me probaron aunque habían visto mis obras.
95:10 Cuarenta años me estuvo provocando aquella generación; y dije: Es un pueblo
descarriado que no conoce mis caminos.
95:11 Por eso juré indignado que no entrarían en mi lugar de descanso.
96:1 Canten a Yahweh una canción nueva; canten a Yahweh, habitantes de toda la tierra;
96:2 Canten a Yahweh, bendigan su nombre, proclamen día tras día su victoria.
96:3 proclamen entre las naciones su tiferet, entre todos los pueblos sus maravillosas
obras;
96:4 porque grande es Yahweh y muy digno de Hallel, es más respetable que todos los
Elohé;
96:5 porque todos los Elohé de las naciones son meros ídolos, pero YAHWEH hizo el
shamaim.
96:6 Honor y majestad hay delante de él, fortaleza y belleza en su santuario.
96:7 Atribuyan a Yahweh, familias de los pueblos, atribuyan a Yahweh tiferet y fortaleza;
96:8 atribuyan a Yahweh la tiferet de su nombre; traigan regalos y entren en sus atrios;
96:9 Inclínense ante Yahweh en su hermoso santuario; sean reverentes ante él, habitantes
de toda la tierra.

KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994

1098


Documentos relacionados


Documento PDF tehelim
Documento PDF yanokj
Documento PDF romaynim
Documento PDF yermyah
Documento PDF ivrim
Documento PDF yashar


Palabras claves relacionadas