Compendio de Textos para PAU UCLM 2025 26.pdf

Vista previa de texto
Metaphysicorum liber I, 2
17
non dignum (non) quaerere quae secundum se est scientiam.
Si autem dicunt aliquid poëtae, quia divinum natum est invidere,
[-] in hoc contingere maxime verisimile, et infortunatos omnes 983a
imperfectos esse. Sed nec divinum invidum esse convenit: sed
secundum proverbium: Multa mentiuntur poëtae.
32. Nec ea
aliam honorabiliorem oportet existimare. Nam maxime divina, et
maxime honoranda. Talis autem dupliciter utique erit solum. 5
Quam enim maxime Deus habet, divina scientiarum est: et utique
si qua sit divinorum. Sola autem ista ambo haec sortita est.
Deus autem videtur causarum omnibus esse, et principium quod
dam: et talem aut solus, aut maxime Deus habet. Necessariores 10
quidem igitur omnes ipsa, dignior vero nulla.
33. Oportet
vero aliqualiter constituere ordinem ipsius ad contrarium nobis
earum quae a principio quaestionum. Incipiunt quidem [-], ut
diximus, omnes ab admirari, si ita habent quemadmodum mira-
que se aplicaría principalmente, y serían desdichados todos los
que en esto sobresalen. Pero ni es posible que la divinidad sea
envidiosa (sino que, según el refrán, mienten mucho los poetas),
ni debemos pensar que otra ciencia sea más digna de aprecio
que ésta. Pues la más divina es también la más digna de aprecio. 5
Y en dos sentidos es ta l13 ella sola: pues será divina entre
las ciencias la que tendría Dios principalmente, y la que verse
sobre lo divino. Y ésta sola reúne ambas condiciones; pues Dios
les parece a todos ser una de las causas y cierto principio, y
tal ciencia puede tenerla o Dios solo o él principalmente. Así, 10
pues, todas las ciencias son más necesarias que ésta; pero mejor,
ninguna.
Mas es preciso, en cierto modo, que su adquisición se con
vierta para nosotros en lo contrario de las indagaciones iniciales.
Pues todos comienzan, según hemos dicho, admirándose de que
las cosas sean así, como les sucede con los autómatas de los
S. Tomás' intepreta bien (n.° 61): «Sed non est dignum viro, quod non
quaerat illam scientiam quae est secundum suam conditionem».
13 E s decir, la más divina.
