French and English Expressions by Carlos Mirasierras.pdf

Vista previa de texto
French & and English Expressions, by Carlos Mirasierras
donner sa place
to give up one's seat
donner son amitié à qqun
to offer one's friendship to s.o.
donner son coeur à qqun
to give one's heart to s.o.
donner son corps à la science
to donate one's body to science
donner son sang
to donate blood, to shed blood
donner sur
to look out over/onto; to open
onto; to overlook; to run into
donner tort à qqun
to blame s.o., to disagree with
s.o., to prove wrong
donner tout son temps à
to devote all one's time to
donner un baiser à qqun
to give s.o. a kiss
donner un coup à qqun
to hit s.o.
donner un coup de balai/chiffon to sweep/dust quickly
donner un coup de fil à qqun
to give s.o. a call
donner un coup de main à qqun to give s.o. a hand, help s.o. out
(inf)
donner un coup de pied
to kick
donner un coup de téléphone
to make a phone call
donner un coup de
lime/chiffon/éponge/brosse à
to run a file/cloth/sponge/brush
over
donner un coup sec (pour
dégager qqch)
to hit s.t. sharply (to loosen or
release it)
donner un fait pour certain
to present a fact as a certainty
donner un stylo à X
to give X a pen
donner une fessée
to spank
donner une fête
to throw a party
donner une gifle
to slap
Donnez-moi le temps de
Give me a minute to
36
