French and English Expressions by Carlos Mirasierras.pdf

Vista previa de texto
French & and English Expressions, by Carlos Mirasierras
donner à manger/boire à qqun
to give s.o. s.t. to eat/drink
donner à plein
to be on full-blast (radio, TV)
donner à qqun à
penser/croire/comprendre que
to suggest that, to make s.o.
think/believe/understand that
donner à rire
to give cause for laughter
donner au nord/sud
to face north/south
donner contre
to run into
donner dans (architecture)
to lead into
donner dans (people)
to tend toward; to enjoy, be into
donner dans le panneau (inf)
to fall right into the trap
donner dans une embuscade/un
piège
to fall into an ambush/a trap
donner de la tête contre qqch
to hit one's head against s.t.
donner de l'appétit à qqun
to give s.o. an appetite
donner de sa personne
to give of oneself
donner de soi-même
to give of oneself
donner de soi-même pour
to devote oneself to
donner des coups dans la porte
to bang on the door
donner des signes de faiblesse
to show signs of weakness
se donner du bon temps
to enjoy oneself, to have a good
time
donner du cor
to sound the horn
donner du fil à retordre à qqun
to give s.o. a lot of work or
trouble
donner du front contre qqch
to hit one's head against s.t.
donner faim/froid à qqun
to make s.o. feel hungry/cold
donner la chair de poule à qqun to give s.o. goose bumps
donner la charge contre qqun
to charge at s.o.
34
