French and English Expressions by Carlos Mirasierras.pdf


Vista previa del archivo PDF french-and-english-expressions-by-carlos-mirasierras.pdf


Página 1...15 16 171819118

Vista previa de texto


French & and English Expressions, by Carlos Mirasierras

casser sa pipe (inf)

to kick the bucket, snuff it

Casse-toi ! (fam)

Get the hell out of here!

Ceci dit

That said, Having said this

Cela dépasse les bornes !

That's the limit!

Cela dépend de

That depends on

Cela donne chaud/soif

It makes you (feel)
hot/thirsty.

Cela donne des maux de tête

It gives you a headache.

Cela fait passer le temps

It passes the time

Cela me ferait grand plaisir.

I would be delighted.

Cela n'a rien à voir avec...

That has nothing to do with...

Cela ne laisse pas d'être vrai.

It's true nonetheless.

Cela ne laisse pas de me
surprendre.

That couldn't fail to surprise
me.

Cela ne rime à rien.

There's no point to that.

Cela ne se demande pas !

That's a stupid question!

Cela ne se dit pas.

That (just) isn't said.

Cela ne te regarde pas.

It's none of your business.

Cela prend trop de temps

It takes (up) too much time,
It's too time-consuming

Cela saute aux yeux.

It's as plain as day.

Cela se voit.

It / That happens; I can tell.

Cela te dirait de...?

How does... sound?

Cela te dit de (sortir, manger)?

How does (going out, eating)
grab you? What do you think
of...

Cela va de soi

That goes without saying

Cela va sans dire.

It goes without saying.
17