French and English Expressions by Carlos Mirasierras.pdf

Vista previa de texto
French & and English Expressions, by Carlos Mirasierras
of the earth
un bout de rôle
bit part, walk-on part
un bout du sein
nipple
un bout de terrain
a patch/plot of land
bras dessus, bras dessous
arm in arm
C
Ça a porté un coup sévère (à leur
moral)
That dealt a sharp blow (to
their morale).
Ça bouge ?
How's it going?
Ça coûte les yeux de la tête.
That costs an arm and a leg.
Ça donne !
(fam)
It's cool! Brilliant!
Ça entre ?
informal
You get it? Are you getting
the hang of it?
Ça fait mon affaire
That suits me just fine, that's
just what I need
Ça fait monter les prix.
It makes prices go up.
Ça fait un (bon) bout (inf)
(de chemin).
That's a long way.
Ça lui a fait un coup. (inf)
It was a bit of a shock for
him.
Ça lui fera du bien.
That will do him / her some
good.
Ça me dit quelque chose.
That rings a bell.
Ça me donne des frissons.
That sends shivers up my
spine.
Ça me fait froid dans le dos
That gives me the shivers
Ça me prend la tête !
That drives me crazy!
Ça m'est égal.
I don't care.
14
