anuario15 5.pdf


Vista previa del archivo PDF anuario15-5.pdf


Página 1...72 73 747576133

Vista previa de texto


ANEXO «J» PRESCRIPCIONES GENERALES PARA LOS VEHÍCULOS TODO TERRENO
APPENDIX “J” GENERAL PRESCRIPTIONS FOR CROSS-COUNTRY VEHICLES

asiento(s) delantero(s).
7.3

Todos los paneles de la carrocería y del chasis/monocasco del
vehículo serán, en todo momento, del mismo material que en
el vehículo de origen homologado, y deberán ser del mismo
espesor de material que en dicho vehículo homologado. Está
prohibido todo tratamiento químico.

7.3

All bodywork and chassis/bodyshell panels of the vehicle must
be at all times of the same material as those of the original
homologated vehicle and must be of the same material thickness
as that of the original homologated vehicle. All chemical
treatments are forbidden.

7.4

Fijación y protección de faros
Se autoriza a abrir orificios en el frontal de la carrocería para los
soportes de los faros, siempre que se limiten a las fijaciones.
Se podrán montar, sobre los faros, protecciones flexibles no
reflectantes, que deberán estar en contacto con los cristales de
dichos faros.

7.4

Headlamp mounting and protection
The boring of holes in the front bodywork for light brackets is
authorised, limited solely to mountings.
Non-reflecting protectors made from flexible material may be
mounted on the headlamps and must be in contact with their glass.

7.5

Todo objeto que suponga peligro (batería, productos inflamables,
etc.) debe transportarse fuera del habitáculo.

7.5

7.6

Se pueden utilizar protecciones flexibles para proteger los
interruptores o fijaciones externas de los elementos de seguridad
obligatorios.

Any object of a dangerous nature (inflammable products, etc.)
must be carried outside the cockpit.

7.6

Flexible shielding may be used to protect the external switches or
attachments of the compulsory safety equipment.

ARTÍCULO 8 - SISTEMA ELÉCTRICO
8.1

El anclaje del alternador es libre.

8.2

Se prohíbe utilizar cualquier ayuda electrónica a la conducción, o
sistemas electrónicos de control en bucle cerrado. Los sistemas
electrónicos de bucle cerrado se autorizan únicamente para
el sistema de control del motor, así como para los sistemas
automáticos de bloque/desbloqueo de los diferenciales del
Grupo T2, de conformidad con el Artículo 284-6.2.

8.3 Iluminación
Un faro antiniebla puede cambiarse por otra luz y viceversa,
siempre que el montaje de origen permanezca igual. El montaje
de un faro de marcha atrás está autorizado con la condición de
que funcione únicamente cuando la palanca de cambio esté en
posición de marcha atrás. Las luces giratorias están prohibidas.
ARTÍCULO 9 - CARBURANTE - COMBURENTE
9.1

Para los motores de gasolina, el carburante debe ser la gasolina
comercial procedente del surtidor de una estación de servicio,
sin otro aditivo que un lubricante de venta habitual.
El combustible debe cumplir con las siguientes especificaciones:
- 102,0 RON y 90,0 MON máximo, 95,0 RON y 85,0 MON
mínimo para carburante sin plomo.
- 100,0 RON y 92,0 MON máximo, 97,0 RON y 86,0 MON
mínimo para carburante con plomo.
Las mediciones se harán conforme a las normas ASTM D 269986 y D 2700-86.
- Densidad: entre 720 y 785 kg/m3 a 15 ºC (medida conforme a
la norma ASTM D 4052).
- Un máximo de 2,8% de oxígeno (o 3,7% si el contenido en
plomo es menor que 13 g/l) y 0,5% de nitrógeno en peso como
porcentaje máximo, el resto del carburante estará constituido
exclusivamente de hidrocarburos y no contendrá ningún
aditivo que aumente la potencia.
La medición del contenido de nitrógeno se efectuará según la
norma ASTM D 3228 y la medición del contenido de oxígeno
por análisis elemental con una tolerancia del 0,2%.
- Cantidad máxima de peróxidos y compuestos nitroxidados:
100  ppm (ASTM D 3703 o, en caso de imposibilidad, UOP
33-82).
- Cantidad máxima de plomo: 0,40 g/l o la norma del país de la
prueba si es inferior (ASTM D 3341 o 3237).
- Cantidad máxima de benceno: 5 % en volumen (ASTM D 3606).
- Tensión de vapor Reid máxima: 900 hPa (ASTM D 323).
- Cantidad total vaporizada a 70 ºC: de 10% a 47% (ASTM D 86).
- Cantidad total vaporizada a 100 ºC: de 30 % a 70 % (ASTM D 86).
- Cantidad total vaporizada a 180 ºC: 85% mínimo (ASTM D 86).
- Fin de ebullición máxima: 225 ºC (ASTM D 86).
- Máximo residuo de destilación: 2% en volumen (ASTM D 86).
La aceptación o el rechazo del carburante se efectuará según
ASTM D 3244 con una certeza del 95%.
Si el carburante disponible localmente para una prueba no es de
una calidad suficiente para su utilización por los concursantes,
la ADN del país organizador deberá solicitar a la FIA una
derogación, para permitir la utilización de un carburante que no
se corresponda con las características antes definidas.

9.2 Diésel
Para motores diésel, el carburante debe ser gasoil que cumpla
con las siguientes especificaciones:
74

ARTICLE 8 - ELECTRICAL SYSTEM
8.1

The mounting of the alternator is free.

8.2

It is prohibited to use any electronic driving aids, or closed loop
electronic systems. Closed loop electronic systems are permitted
for engine management only, as well as for differential locking
/ unlocking automatic systems in Group T2 in compliance with
Article 284-6.2.

8.3 Lighting
A fog light may be changed for another, and vice versa, provided
that the original mounting remains the same. The fitting of a
reverse light is authorised, provided that it only operates when
the gear lever is in the reverse position. Flashing lights are
forbidden.
ARTICLE 9 - FUEL - COMBUSTIVE
9.1

For petrol engines the fuel must be commercial petrol which
comes from a service station pump, without any additive other
than that of a lubricant on current sale.
The fuel must comply with the following specifications:
- 102.0 RON and 90.0 MON maximum, 95.0 RON and 85.0
MON minimum for unleaded fuel.
- 100.0 RON and 92.0 MON maximum, 97.0 RON and 86.0
MON minimum for leaded fuel.
The measurements will be made according to the standards
ASTM D 2699-86 and D 2700-86.
- Density between 720 and 785 kg/m3 at 15°C (measured
according to ASTM D 4052).
- A maximum of 2.8 % oxygen (or 3.7 % if the lead content
is less than 0.013 g/l) and 0.5 % nitrogen by weight, the
remainder of the fuel consisting exclusively of hydrocarbons
and not containing any power-boosting additives.
The measuring of the nitrogen content will be carried out
according to the standard ASTM D 3228 and that of the oxygen
content by elemental analysis with a tolerance of 0.2 %.
- Maximum content of peroxides and nitrooxide compounds: 100
ppm (ASTM D 3703 or in the case of impossibility UOP 33-82).
- Maximum lead content: 0.40 g/l or the standard of the country
of the event, if this is lower (ASTM D 3341 or D 3237).
- Maximum benzene content: 5 % in volume (ASTM D 3606).
- Maximum Reid vapour pressure: 900 hPa (ASTM D 323).
- Distillation at 70°C: 10 % to 47 % (ASTM D 86).
- Distillation at 100°C: 30 % to 70 % (ASTM D 86).
- Distillation at 180°C: 85% mínimo (ASTM D 86).
- Maximum final boiling point: 225 ºC (ASTM D 86).
- Maximum residue: 2 % volume (ASTM D 86).
The fuel being accepted or rejected according to the standard
ASTM D 3244 with a confidence limit of 95 %.
If the fuel available locally for the event is not of a sufficient quality
for use by competitors, the ASN of the organising country must
ask the FIA for a waiver in order to enable the use of fuel not
corresponding to the characteristics defined above.

9.2

Diesel oil
For Diesel engines, the fuel must be gas oil corresponding to the
following specifications: