anuario15 5.pdf


Vista previa del archivo PDF anuario15-5.pdf


Página 1...53 54 555657133

Vista previa de texto


ANEXO «J» TURISMO GRUPO A
APPENDIX “J” TOURING CARS GROUP A

neumático) debe estar relleno únicamente de aire.
6.3.5) Sistema de frenado:
Los únicos discos y pinzas de freno que pueden utilizarse son los
que figuran en la Variante Kit Súper 1600.
El diámetro máximo de los discos de freno delanteros es de
300mm para rallyes de tierra y de 355 mm para rallyes de asfalto.
El diámetro máximo de los discos de freno traseros es de 300 mm.
6.3.6) Cualquier sistema electrónico de ayuda a la conducción (así
como sus sensores) está prohibido (ABS, ASR, EPS...).
Solo un sistema de corte del encendido o de la inyección del
motor está autorizado para el cambio de marcha. Este sistema
debe estar homologado.
Los únicos sensores autorizados para la adquisición de datos
son aquellos homologados en la extensión VK-S1600. Cualquier
otro sensor está prohibido.
De todas formas, la adición de un único sensor de velocidad
en una rueda motriz está permitida. En cualquier caso, la
información suministrada por este sensor no debe llegar a la
ECU o a la unidad de adquisición de datos.
La transmisión de datos por radio y/o telemetría está prohibida.
6.3.7) Carrocería:
a) Ningún vehículo nuevo homologado en una Variante Kit Súper
1600 (VK-S1600) podrá tener una anchura superior a 1805 mm.
b) El dispositivo aerodinámico trasero (con excepción de sus
soportes) deberá estar construido en fibra de vidrio.
6.3.8) Material:
a) El uso de aleación de titanio y de aleación de magnesio está
prohibido, excepto para los elementos montados en el modelo
(de serie) del que deriva la extensión VK-S1600.
La aleación de titanio se permite únicamente para los conectores
rápidos del circuito de frenos.
b) Se autoriza el uso de carbono o fibra de aramida, a condición de
que se utilice una sola capa de tejido y este se fije sobre la parte
visible del elemento.
El material de los asientos del piloto y copiloto es libre, pero el
peso de la carcasa desnuda (el asiento sin la espuma ni los
soportes) debe ser superior a 4 kg.
6.3.9) Estructura de seguridad:
La estructura de seguridad debe estar homologada por la FIA.
Una sola estructura de seguridad puede utilizarse con la Variante
Kit Súper 1600 (VK-S1600); debe mencionarse en la información
complementaria de la extensión VK-S1600.
Las especificaciones del tubo utilizado para el arco principal
deben ser como mínimo: diámetro 45 mm, espesor 2,5 mm y
resistencia a la tracción 50 daN/mm².
6.3.10) Depósitos de combustible:
Los depósitos de combustible deberán proceder de un fabricante
aprobado por la FIA (especificaciones mínimas FIA FT3 1999).
Estos depósitos deben estar homologados.

only with air.
6.3.5) Braking system :
The only brake discs and calipers that may be used are those
listed for the Super 1600 Kit Variant.
The maximum diameter of the discs for the front brakes is
300mm for rallies on gravel and 355 mm for rallies on asphalt.
The maximum diameter of the discs for the rear brakes is 300mm.
6.3.6) Any electronic driving aid system (as well as its sensors) is
prohibited (ABS / ASR / EPS …).
Only an engine ignition and/or injection cut-off system for
changing gear is allowed. This system must be homologated.
The only sensors authorised for data acquisition are those
homologated in the VK-S1600 extension form. Any other sensor
is forbidden.
However, the addition of only one speed sensor on a driven
wheel is permitted. In all cases, information provided by this
sensor must not enter the electronic unit or the data acquisition
unit.
The transmission of data by radio and/or telemetry is forbidden.
6.3.7) Bodywork :
a) No new car homologated as a "Super 1600 Kit Variant" (VKS1600) may have a width of more than 1805 mm.
b) The rear aerodynamic device (with the exception of the supports)
must be made from fibreglass.
6.3.8) Material :
a) The use of titanium alloy and magnesium alloy is prohibited
except for parts mounted on the (series) model from which the
VK-S1600 extension is derived.
Titanium alloy is permitted only for quick release connectors of
the braking circuit.
b) The use of carbon or aramid fibre is authorised on condition that
only one layer of fabric is used and is affixed to the visible face of
the part.
The material of the driver’s and co-driver’s seats is free but the
weight of the bare shell (seat without foam or supports) must be
more than 4 kg.
6.3.9) Safety cage :
The safety cage must be homologated by the FIA.
Only one safety cage may be used with the Super 1600 Kit
Variant (VK-S1600); it must be mentioned in the supplementary
information of the VK-S1600 extension.
Specifications of the tube for the main rollbar: minimum diameter
45 mm, minimum thickness 2.5 mm, and minimum tensile
strength 50 daN/mm2.
6.3.10) Fuel tanks :
The fuel tanks must come from an FIA-approved manufacturer
(FIA FT3 1999 minimum specifications).
These fuel tanks must be homologated.

MODIFICACIONES APLICABLES A PARTIR DEL 01/01/2013
4.4

En rallyes únicamente, el peso mínimo del vehículo (bajo las
condiciones del Artículo 4.3) con el equipo a bordo (piloto +
copiloto + equipamiento completo del piloto y del copiloto) será:
Peso mínimo definido en el Artículo 4.1 + 150 kg 160 kg.
Para vehículos con cuatro ruedas motrices, en rallyes, con
motor atmosférico de cilindrada comprendida entre 1600 y
3000 cm3, o motor turboalimentado con una brida impuesta
por el Artículo5.1.8.3 junto con una cilindrada equivalente
inferior o igual a 3000 cm3, el peso mínimo del vehículo (bajo
las condiciones del Artículo 4.3) con el equipo a bordo (piloto +
copiloto + equipamiento completo del piloto y el copiloto) será:
1380 kg. En cualquier caso, el peso definido por los Artículos 4.1,
4.2 y 4.3 debe respetarse también.

MODIFICATIONS APPLICABLES ON 01.01.2013
4.4

In rallies only, the minimum weight of the car (under the conditions
of Article 4.3) with crew (driver + co-driver + the full equipment
of the driver and co-driver) will be: Minimum weight defined by
Article 4.1 + 150 kg 160 kg.
For cars with four-wheel drive, in rallies, with either a naturally
aspirated engine of a capacity between 1600 and 3000 cm3, or
turbocharged engine with a restrictor imposed by Article 5.1.8.3
together with an equivalent capacity lower than or equal to
3000cm3, the minimum weight of the car (under the conditions of
Article 4.3) with crew (driver + co-driver + the full equipment of the
driver and co-driver) will be: 1.380 kg. Furthermore, the weights
defined in Articles 4.1, 4.2 and 4.3 must also be respected.

55