anuario15 5.pdf

Vista previa de texto
ANEXO «J» TURISMO GRUPO A
APPENDIX “J” TOURING CARS GROUP A
visto desde arriba, tal como se presenta en la línea de salida, sin
modificar la carrocería.
El montaje de un radiador de aceite de esta forma no podrá dar
lugar a la adición de una estructura envolvente aerodinámica.
Todas las tomas de aire deberán tener como única función
aportar el aire necesario para la refrigeración del radiador, con
exclusión de todo efecto aerodinámico.
Si el sistema de lubricación previera un respiradero, este
deberá estar equipado de tal forma que los reflujos de aceite se
acumulen en un recipiente recuperador.
Este debe tener una capacidad mínima de 2 litros para vehículos
con una cilindrada inferior o igual a 2000cm3 y 3litros para
vehículos con una cilindrada superior a 2000cm3.
Este recipiente será de plástico translúcido o tendrá una ventana
transparente.
Es posible instalar un separador aire/aceite en el exterior del
motor (capacidad máxima: 1 litro), según el Dibujo 255-3. El
retorno del aceite del recipiente recuperador hacia el motor solo
podrá hacerse por gravedad.
Está autorizado el montaje de un ventilador para la refrigeración
del aceite del motor, pero sin que esto implique ningún efecto
aerodinámico.
Testigo de aceite
El testigo de aceite es libre pero debe estar presente en todo
momento y no tener ninguna otra función. Puede ser desplazado
respecto de su posición de origen.
Filtro de aceite
El montaje de un filtro de aceite o de un cartucho en estado de
funcionamiento es obligatorio y todo el caudal de aceite debe
pasar por dicho filtro o cartucho. El filtro o cartucho es libre, a
condición de que sea intercambiable con el filtro o cartucho de
origen.
modifying the bodywork.
Fitting an oil radiator in this manner does not allow the addition of
an enveloping aerodynamic structure.
All air openings must have the sole effect of inducing the
necessary air for the cooling of the radiator, and must not have
any aerodynamic effect.
5.1.15) Motor: Montaje-Inclinación y Posición:
Los soportes son libres (salvo su número), a condición de
que la inclinación y la posición del motor en el interior de su
compartimento no se modifiquen, y de que se respeten los
Artículos 5.7.1 y 5 (Generalidades).
Los soportes podrán soldarse al motor y a la carrocería y su
posición es libre.
5.1.15) Engine: Mountings - Angle and position:
Mountings are free (but not their number) provided that the
angle and position of the engine within its compartment are not
modified, and that Articles 5.7.1 and 5-General Conditions are
respected.
Supports may be welded to the engine and to the bodywork and
their position is free.
5.1.16) Escape:
Debe respetarse lo establecido por los Dibujos III y IV
(Dibujos III‑L1 y III-L2 para los vehículos homologados a partir
del 01/01/2010) de la ficha de homologación de Grupo A.
El dispositivo de escape es libre a partir de la salida del colector,
a condición de que no se sobrepasen los niveles sonoros
prescritos en el o los países por los que pasa la prueba, si se
trata de una prueba en carretera abierta.
La salida del escape debe efectuarse en el interior del perímetro
del vehículo (ver Prescripciones Generales, Artículo 252.3.6).
Para los vehículos con motor turboalimentado, el escape puede
modificarse únicamente a partir del turbocompresor.
En el caso de motores rotativos, las dimensiones de los
conductos en el colector de escape son libres, a condición de
respetar las dimensiones originales de los orificios de entrada
del colector.
Está autorizado el montaje de pantallas térmicas sobre el colector
de escape, el turbocompresor y sobre el dispositivo de escape, pero
su única función debe ser la protección térmica.
- Motores atmosféricos:
El flujo de gases nunca debe modificarse por medio de
dispositivos electrónicos o mecánicos.
- Motores sobrealimentados:
El flujo de gases puede estar únicamente modificado por el
funcionamiento de la «waste-gate» y/o el dispositivo destinado
a inyectar aire fresco dentro del colector de escape.
5.1.16) Exhaust:
Drawings III and IV (Drawings III-L1 and III-L2 for vehicles
homologated as from 01.01.2010) on the Group A homologation
form must be respected.
Downstream the exhaust manifold exit the exhaust is free
provided that the maximum sound levels permitted in the
country(ies) crossed are not exceeded if it is an event on open
roads.
The exhaust exit must be inside the car’s perimeter (see General
Prescriptions, Article 252-3.6).
For cars with turbocharged engines the exhaust can only be
modified after the turbocharger.
In the case of rotary engines, and on condition that the original
dimensions of the inlet ports of the exhaust manifold are
respected, the dimensions of the ducts in the manifold are free.
5.1.17) Poleas, correas y cadenas de arrastre de elementos
auxiliares situados en el exterior del motor:
Las poleas, las cadenas y las correas para el arrastre de
elementos auxiliares son libres en cuanto a material, tipo y
dimensiones.
El recorrido y el número de correas y de cadenas son libres.
5.1.17) Driving pulleys, belts and chains for ancillaries situated
outside the engine:
The material, type and dimensions of the pulleys, chains and
belts for driving the ancillaries are free.
The route and the number of belts and chains are free.
5.1.18) Juntas:
Libres.
5.1.19) Motor y muelles:
No existen restricciones, pero deben conservar su principio de
funcionamiento de origen.
44
If the lubrication system includes an open type sump breather,
it must be equipped in such a way that the oil flows into a catch
tank.
This must have a capacity of 2 litres for cars with a cubic capacity
equal to or below 2000cm3, and 3 litres for cars with a cubic
capacity of over 2000 cm3.
This container shall be made either out of plastic or shall include
a transparent window.
An air/oil separator can be mounted outside the engine
(maximum capacity 1 litre), in accordance with the Drawing
255-3. The oil must only flow from the oil catch tank towards the
engine by the force of gravity alone.
A fan may be fitted for cooling the engine oil, but must have no
aerodynamic effect.
Oil gauge
The oil gauge is free, but must be present at all times and have
no other function. It may be moved from its original position.
Oil filter
The fitting of an oil filter, or a cartridge, in working order is
mandatory, and the entire oil flow must pass through this filter
or cartridge. The filter or cartridge is free, provided that it is
interchangeable with the original filter or cartridge.
Thermal screens may be fitted on the exhaust manifold, the
turbocharger and on the exhaust device, with, however, the sole
function of thermal protection.
- Normally aspirated engines :
The gas flow must never be modified by means of electronic
or mechanical controls.
- Supercharged engines :
The gas flow may only be modified through the operation of
the waste-gate and/or the control for injecting fresh air into the
exhaust manifold.
5.1.18) Gaskets:
Free.
5.1.19) Engine springs:
Springs are not subject to any restrictions but they must keep
their original functioning principle.
