anuario15 5.pdf

Vista previa de texto
ANEXO «J» VEHÍCULOS DE PRODUCCIÓN DEL GRUPO N
APPENDIX “J” PRODUCTION CARS GROUP N
en el Artículo 401.d de la Ficha de Homologación de Grupo N,
excepto en rallyes si el vehículo está equipado con depósitos
FT3 1999, FT3.5 o FT5.
En este caso, la capacidad total de los depósitos de carburante
no debe exceder los límites siguientes en función de la cilindrada
del motor:
60 l
Hasta
700 cm3:
70 l
Más de
700 cm3 hasta 1.000 cm3:
3
80 l
Más de
1.000 cm hasta 1.400 cm3:
95 l
Más de
1.400 cm3:
Para vehículos de dos volúmenes homologados a partir del
01/01/98, con un depósito de combustible instalado en el maletero,
una caja resistente al fuego y estanca debe rodear al depósito de
combustible y sus orificios de llenado.
En los vehículos de tres volúmenes homologados desde
el 01/01/98, un panel ignífugo y estanco deberá separar el
habitáculo del depósito de combustible.
No obstante, se recomienda que este panel estanco se sustituya
por una caja estanca como en los vehículos de dos volúmenes.
6.10
6.11
60 l
up to
700 cm3:
70 l
over
700 cm3 and up to 1.000 cm3:
3
80 l
over 1000 cm and up to 1.400 cm3:
95 l
over
1.400 cm3:
For twin-volume cars homologated from 01.01.98 with a fuel tank
installed in the luggage compartment, a fireproof and liquid-proof
case must surround the fuel tank and its filler holes.
For three-volume cars homologated from 01.01.98, a fireproof
and liquid-proof bulkhead must separate the cockpit from the fuel
tank.
Nevertheless, it is recommended that this liquid-proof bulkhead
be replaced by a liquid-proof case as for twin-volume cars.
Gato y atornillador automático
Los puntos de levantamiento pueden reforzarse, trasladarse o
aumentarse su número. Estas modificaciones están limitadas
exclusivamente a los puntos de levantamiento. El gato debe
funcionar de modo exclusivamente manual (accionado por
el piloto o bien por el copiloto), es decir, sin ayuda de ningún
sistema equipado con una fuente de energía hidráulica,
neumática o eléctrica.
El atornillador automático no debe permitir el desmontaje
simultáneo de más de una tuerca.
6.10
Estructura de seguridad
La estructura de cualquier vehículo con una cilindrada
corregida superior a 2000 cm3 homologado con posterioridad al
01/01/2006 debe estar homologada o certificada por una ADN, u
homologada por la FIA.
6.11
ARTÍCULO 7 - VEHÍCULOS CON UNA CILINDRADA CORREGIDA
SUPERIOR A 2 LITROS EN RALLYES
Los siguientes artículos se aplicarán únicamente a los vehículos que
participen en rallyes con una cilindrada corregida superior a 2 litros
como complemento de todos los artículos anteriores. Si alguno de los
siguientes artículos estuviera en contradicción con alguno de los artículos
anteriores (Artículos 1 a 6), los artículos mencionados a continuación
prevalecerán para los vehículos con una cilindrada corregida superior a
los 2 litros.
7.1
The total capacity of the tanks must not exceed that indicated
in Article 401d of the Group N Homologation Form, except for
rallies, if the car is fitted with FT3 1999, FT3.5 or FT5 tanks.
In this case, the total capacity of the tanks must not exceed the
following limits, in relation to the engine capacity:
Peso mínimo (solamente para los vehículos con cuatro
ruedas motrices)
a) Para los vehículos homologados después del 01/01/2006,
el peso mínimo se ha fijado en 1350kg con las condiciones
siguientes:
- Es el peso real del vehículo, sin piloto ni copiloto, ni su
equipamiento y con un máximo de una rueda de repuesto.
- en el caso de llevar a bordo 2 ruedas de repuesto, la segunda
rueda deberá ser retirada antes del pesaje.
En ningún momento de la prueba, un vehículo podrá pesar
menos que este peso mínimo.
En caso de disputa durante el pesaje, debe retirarse todo el
equipamiento del piloto y copiloto, incluso el casco, pero los
auriculares externos al casco podrán dejarse en el vehículo.
Se permite utilizar lastre en las condiciones previstas por el
Artículo 252-2.2 de las «Prescripciones Generales».
b) El peso mínimo del vehículo (bajo las condiciones del Artículo
7.1.a) con el equipo a bordo (piloto + copiloto + equipamiento
completo del piloto y el copiloto) es: Peso mínimo definido en el
Artículo 7.1a + 150kg.
7.2 Motor
7.2.1) Adquisición de datos
Se autoriza un sistema de adquisición de datos, incluso si el
vehículo de serie no lo equipa.
Debe estar conectado únicamente a:
- Los sensores de serie
- Se permite añadir los siguientes sensores: temperatura de
agua, temperatura de aceite, presión de aceite y régimen del
motor.
Se prohíbe cualquier intercambio de datos con el vehículo
excepto mediante una conexión por cable o una tarjeta.
7.2.2) Sistema «anti-lag»
Se permite añadir un interruptor y un cableado eléctrico con el
Jack and wheel gun
The jacking points may be strengthened, moved and increased
in number. These modifications are limited exclusively to the
jacking points. The jack must be operated exclusively by hand
(either by the driver, or by the co-driver), i.e. without the help of a
system equipped with a hydraulic, pneumatic or electric energy
source.
The wheel gun must not allow the removal of more than one nut
at a time.
Safety cage
The cage of any car with a corrected cylinder capacity greater
than 2000 cm3, homologated after 01/01/2006 must be
homologated or certified by an ASN, or homologated by the FIA.
ARTICLE 7 - CARS WITH A CORRECTED CYLINDER CAPACITY
GREATER THAN 2L IN RALLY
The following articles apply only to cars taking part in Rally with a corrected
cylinder capacity greater than 2L and are complementary to the preceding
articles. In case of contradiction between any of the following articles and
the preceding articles (articles 1 to 6), the articles mentioned below will
take priority for cars with a corrected cylinder capacity greater than 2L.
7.1
Minimum weight (only for cars with four-wheel drive)
a) For cars homologated after 01.01.2006, the minimum weight is
set at 1350kg in the following conditions:
- this is the real weight of the car, with neither driver nor co-driver
nor their equipment and with a maximum of one spare wheel;
- when two spare wheels are carried in the car, the second
spare wheel must be removed before weighing.
At no time during the event may a car weigh less than this
minimum weight.
In case of dispute during weighing, the full equipment of the
driver and co-driver will be removed; this includes the helmet,
but the headphones external to the helmet may be left in the car.
The use of ballast is permitted in the conditions provided for
under Article 252-2.2 of the "General Prescriptions".
b) The minimum weight of the car (under the conditions of Article
7.1a) with crew (driver + co-driver + the full equipment of the
driver and co-driver) will be: minimum weight defined by Article
7.1a + 150kg.
7.2 Engine
7.2.1) Data logging
A data logging system is authorised, even if the series vehicle is
not so equipped.
It must be connected only:
- to the series sensors
- to the following sensors which it will be possible to add: water
temperature, oil temperature, oil pressure and engine speed.
Any exchange of data with the car by a method other than cable
link or chip card is prohibited.
7.2.2) Anti-lag system
A switch and an electric loom may be added for the sole purpose
37
