Gerda malaperis.pdf


Vista previa del archivo PDF gerda-malaperis.pdf


Página 1...84 85 868788129

Vista previa de texto


Cxapitro25

Page 86

kuko
cake
kune
together
kvin
five
mangxi to eat
menuo
menu
mil
thousand
milito war
militservo
military service
muziko music
na~u
nine
noti
to note
numero number (of house, of ticket, in a series, etc.)
ok
eight
plafono ceiling
plato
slab, plate
pse~udo−
pseudo−
reala
real, actual
rompi
to break
salato salad
soldato soldier
supo
soup
telero plate
tri
three
turka
Turkish
vesti
to dress, to clothe
−acx−

disparagement
domo, "house" > domacxo, "hovel"
hundo, "dog" > hundacxo, "cur"
ridi, "to laugh" > ridacxi, "to sneer"

−ido

young of animal

koko, "rooster" > kokido, "chicken" > kokidajxo, "chicken meat"
(kokino, "hen")
porko, "pig" > porkido, "piglet" > porkajxo, "pork" (porkino,
"sow", virporko, "boar")
bovo, "ox" > bovido, "calf" > bovidajxo, "veal" (bovajxo, "beef";
bovino, "cow"; virbovo, "bull")
cxevalo, "horse" > cxevalido, "colt" (cxevalino, "mare";
vircxevalo, "stallion")
mil na~ucent na~udek du, "1992"
dek du mil, "12,000"
kvincent kvindek kvin, "555"
kiu (identity) / kia (quality):
Kiu li estas? − Jozefo. "Who is he?" − "Joseph."
Kia li estas? − Bonkora. "What kind of a man is he?" − "Kind"
Kio li estas? − Raportisto. "What is he?" − "A reporter."
Kiun libron vi legas? − Gerda malaperis.
"Which book are you reading?" − "Gerda malaperis."
Kian libron vi legas? − Lernolibron.
"What kind of book are you reading?" − "A textbook."
Note that "okazo" has three meanings:
(1) event; (2) case; (3) opportunity
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
17 (DEK SEP)