French and English Expressions by Carlos Mirasierras.pdf


Vista previa del archivo PDF french-and-english-expressions-by-carlos-mirasierras.pdf


Página 1...9 10 111213118

Vista previa de texto


French & and English Expressions, by Carlos Mirasierras

avoir peur de

to be afraid of

avoir pour une bouchée de
pain

to get (s.t.) for a song

avoir qqch sur le bout de la
langue

to have s.t. on the tip of one's
tongue

avoir quarante ans bien sonnés to be on the wrong side of 40
(inf)
avoir qqch de prévu

to have s.t. planned (be busy)

avoir raison

to be right

avoir soif

to be thirsty

avoir sommeil

to be sleepy

avoir tort

to be wrong

avoir toujours la critique à la
bouche

to always be ready with a
criticism

avoir toujours la tête dans les
nuages

to always have one's head in the
clouds

avoir toujours l'injure à la
bouche

to always be ready with an insult

avoir toute liberté

to be completely free

avoir un bon coup de crayon

to be good at drawing

avoir un bon fromage

to have a cushy job

avoir un chat dans la gorge

to have a frog in one's throat

avoir un compte à régler avec
qqun

to have a bone to pick with s.o.

avoir un coup de (inf)
barre

to be drained/exhausted

avoir un mal de tête, de dents

to have a headache, toothache

avoir un petit creux

to be a little hungry

avoir une dent contre qqun

to have a grudge against s.o.
11