MACHADO BoletÃn novedades 4 12 19 ZC.pdf

Vista previa de texto
LITERATURA (CATALÀ)
PREVENTA
4 diciembre 2019
Les Coves de Haidrahodahós
editorial
karwán
Salim Barakat
“
Amb un domini enlluernador de la llengua i una
imaginació desbordant, la centauromàquia de
Salim Barakat ens acosta un món de paraules
farcides de metàfores [...] ¿Som davant d’una
al·legoria de ressons mitològics clàssics o d’una
moderna i futurista distopia? Barakat és capaç
de construir una i altra al mateix temps i, alhora,
de fer-nos gaudir de la trama d’un relat que traspua tot el devessall de tradicions narratives antigues que es conserva al seu Kurdistan natal.
”
Margarida Castells, revista Caràcters, Nº83
Pàgines: 148 | PVP: 16 € (sense IVA: 15,38 €)
Traducció: Xavier Valls i Valèria Macías
Enquadernació: rústica amb solapes
Dimensions: 110x 190 mm
ISBN: 978-84-945798-1-3
9 788494 579813
Narrativa fantàstica
amb ressons mitològics
Poeta i novel·lista kurd
sirià de veu singular,
Salim Barakat és un
escriptor fet a si mateix,
segons el descriu la crítica. Se li atribueix haver
aportat riquesa imaginativa a la novel·la àrab i haver convertit el
llenguatge en un element indissociable de
l’esquelet de la narració, fins al punt de quasi
deixar d’exercir d’intermediari i convertir-se en la narració mateixa.
Salim Barakat va néixer a Mossissana, prop
de la ciutat de Qamishli, al nord-est de Síria,
el 1951. Es va traslladar a Damasc per entrar
a la universitat, on va estudiar un any de
Filologia Àrab abans de mudar-se a Beirut el
1972, i des d’allà a Xipre el 1982, i més tard,
el 1999, a Suècia, on viu actualment.
A Haidrahodahós, la terra de les coves habitades per centaures, el
fastig arrossega Thioni, el príncep dèspota que els governa, a infringir
el pacte més sagrat entre els seus súbdits. El desconcert s’apoderarà
dels centaures Hodahós —que somien sempre mig somni i el comparteixen exclusivament amb el seu company de vida—, i deixaran de
somiar poc després que el Príncep ordeni que cada matí una parella li
ha de revelar un somni.
Mentrestant, la irrupció del misteriós Orsín, una figura que evoca
l’ésser humà, sediciós per a uns i alliberador per a d’altres, desperta
recel al cercle del poder alhora que alimenta una ambició velada entre
el poble. Les intrigues se succeeixen i les confabulacions silencioses
forgen dos laberints entrellaçats que duran a la mort qui s’hi endinsi.
Els personatges, éssers dotats d’un llenguatge suggestiu i que actuen
regits per la dualitat de la seva naturalesa —la de ser mig homes i mig
cavalls—, porten les escenes fins al punt més sorprenent i inesperat, en
una trama que destil·la una imaginació prodigiosa. Desfilen per
aquestes pàgines éssers com ara un sacerdot que prega al Déu Color,
un bufó incomprès, una sàvia bibliotecària d’estirp singular i una
femella negra de cua i trena daurades que trastorna el curs dels esdeveniments.
Salim Barakat cisella amb la minuciositat d’un tallista cada línia
d’aquesta narració, de to predominantment líric. I és que cada detall de
la novel·la juga un paper en la configuració d’aquest món extraordinari: somnis, alfanges, tauletes, coloms missatgers, gravats, tintures,
poetes, ferradures, miralls, màscares, molins, planes de blat, dringadissa de collarets... i renills i bufecs sens fi.
