Mishle.pdf
Vista previa de texto
MISHLÉ
PROVERBIOS
6:19 un testigo falso que testifica mentiras, y uno que provoca discordias entre ajim.
Consecuencias del adulterio
6:20 Ben mío, guarda el mitzvot de tu padre; no olvides la enseñanza de tu madre.
6:21 Átalos siempre en tu; amárratelos al cuello.
6:22 Cuando camines te guiará; cuando te acuestes te vigilará; y cuando estés despierto
hablará contigo.
6:23 Porque el mitzvot es una lámpara, la enseñanza es una luz, y la reprensión que
disciplina es el camino a la vida.
6:24 Ellas te guardarán de la mujer mala, de la lengua suave de la mujer prohibida.
6:25 No codicies su belleza ni te dejes cautivar por sus ojos.
6:26 El último pedazo de pan irá para una ramera; la mujer Bayitda entrampa al hombre de
honor.
6:27 ¿Podrá un hombre echarse brasas en el pecho sin quemarse las ropas?
6:28 ¿Podrá un hombre andar sobre tizones vivos sin abrasarse los pies?
6:29 Lo mismo le pasa al que duerme con la mujer de su prójimo; nadie que la toque
quedará sin castigo.
6:30 A un ladrón no lo cesan por robar para aplacar su hambre;
6:31 aunque si lo atrapan tiene que pagar siete tantos; tiene que entregar todo lo que
posee.
6:32 El que comete adulterio carece de sensatez; solamente el que se quiere destruir hace
tal cosa.
6:33 Se enfreprontará con la enfermedad y la desgracia; su deshonra nunca se borrará.
6:34 La furia del esposo será apasionada; no mostrará piedad en el día de su venganza.
6:35 No aceptará ninguna compensación; no te aceptará un regalo, por grande que sea.
7:1 Ben mío, atiende a mis palabras; y atesora contigo mis Miztvot.
7:2 Guarda mis Miztvot y vivirás, mi enseñanza como la niña de tus ojos.
7:3 Átatelos en los dedos, escríbelos en la tabla de tu mente.
7:4 Dile a la sabiduría: Tú eres mi ajot, y llama pariente al entendimiento .
7:5 Ella te guardará de la mujer prohibida; de la mujer extranjera cuya habla es suave.
7:6 Desde la veprontana de mi bayit, a través de mi persiana, miré hacia afuera
7:7 y vi entre los inexpertos, noté entre los jóvenes, a un muchacho falto de sensatez.
7:8 Iba cruzando la calle cerca de la esquina, caminando hacia su bayit
7:9 en el crepúsculo de la tarde, en las horas oscuras de la noche.
7:10 Se le acerca una mujer vestida como una ramera, con pasitos fijos.
7:11 Ella es inquieta y caprichosa; no para en su bayit.
7:12 Se pasa en la esquina y en la plaza, acechando en cada esquina.
7:13 Ella le echó mano y lo besó; con picardía le dijo:
7:14 Tuve que hacer un sacrificio de bienestar; hoy cumplí mis votos.
7:15 Por eso he salido por ti, buscándote, y te he encontrado.
7:16 He adornado mi cama con colchas de lino mitsrita teñido;
7:17 he perfumado mi cama con mirra, áloe y canela.
7:18 Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana; deleitémonos en un abrazo de amor.
7:19 Porque el hombre de la bayit está lejos; salió a un largo viaje.
7:20 Se llevó consigo la bolsa de dinero y no volverá hasta mediados de mes.
7:21 Ella lo convenció con la elocuencia de sus palabras, lo arrastró con su habla zalamera.
7:22 Sin pensarlo la siguió, como buey al Matadero, como necio al lugar de castigo
7:23 –hasta que la flecha le atraviesa el hígado, es como un pájaro que se apresura hacia la
trampa, sin saber que su vida peligra.
KITBE HA KODESH RESTAURADA 5994
1129