RobertoGarciadeMesa(60 94)n10.pdf


Vista previa del archivo PDF robertogarciademesa-60-94-n10.pdf


Página 1 23435

Vista previa de texto


61

«NUEVAS CONSIDERACIONES SOBRE LOS INTENTOS DE REPRESENTACIÓN DE TIC-TAC,
DE CLAUDIO DE LA TORRE EN PARÍS: LOS BOCETOS INÉDITOS DE SALVADOR DALÍ
Y OTRAS COSAS »

Abstract:
The following work provides some new deliberations on investigations published
to date about the Spanish avant-garde play Tic-Tac by Claudio de la Torre. Firstly,
and this the main focus of present article, the sketches for the set design created by
Salvador Dalí for the planned 1927 Paris staging under the direction of Lugné Poe,
have remained unpublished to date. Secondly, various relatively unknown texts
about the creation and presentation of Tic-Tac, that did receive press coverage.
Thirdly, one fragment of an unpublished conference by Claudio de la Torre, The
Author In Front of The Mirror, in which he provides new information on the
attempts to stage this play in Paris. And finally, some general considerations about
the equally unpublished rendering of the play, translated into French by Jorge
Ramir for Lugné Poe in 1927, which is presumably the version that inspired the
sketches of Dalí.
Agradecimientos:
Quisiera agradecer a Claudia, Jaime y Andrés Hernández de
la Torre (nietos de Claudio de la Torre), así como a su padre, don
Luis Hernández Sanchís (cuñado de Claudio), por su buena
disposición en todo momento para que yo pudiera consultar el
archivo familiar y para que este trabajo saliera a la luz. Sin esta
colaboración no hubiera sido posible llevarlo a cabo. A todos ellos
va dedicado este artículo. Igualmente, desearía agradecer a Digital
104, la reproducción de los tres bocetos escenográficos de Dalí, y a
instituciones como la Biblioteca de la Universidad de La Laguna,
la Casa-Museo Tomás Morales, el Museo Néstor, las Fundaciones
Gala-Salvador Dalí y Federico García Lorca, su buena disposición
también para consultar sus fondos bibliográficos y cualquier duda
suscitada a lo largo de esta investigación, y, en especial, a la revista
Anagnórisis y sus directoras Alba Urban Baños y Laeticia
Rovecchio Antón, por publicar este trabajo. Finalmente, también
quisiera agradecer a Lee Lee Moss su ayuda en la traducción al
inglés de mi Resumen (Abstract) del presente artículo.
Nota preliminar:
Me he comprometido con la Fundación Gala-Salvador Dalí
a añadir una matización, que prefiero transcribirles antes del
principio del artículo. La frase que me piden que incluya es la
siguiente: “Las obras aquí reproducidas, en las páginas 77 y 78,
son consideradas presuntamente de la mano de Salvador Dalí,
según tesis del Dr. Roberto García de Mesa, sin que la Fundación
Gala-Salvador Dalí haya comprobado directamente su autoría ni
emitido ninguna opinión acerca de su autenticidad”.
Como los lectores podrán comprobar, en este artículo trato
de defender mi tesis. La familia de Claudio de la Torre supo de
estos dibujos desde el principio, desde que dicho escritor los
recibió por carta, enviado por su autor, Salvador Dalí, en junio de
1927, para una posible puesta en escena de Tic-tac, en París, pero
que nunca llegó a producirse. La familia ha vivido con dichos

Anagnórisis

Número 10, diciembre de 2014
B-16254-2011 ISSN 2013-6986