anuario15 5.pdf


Vista previa del archivo PDF anuario15-5.pdf


Página 1...16 17 181920133

Vista previa de texto


ANEXO «J» - SEGURIDAD
APPENDIX “J” - SAFETY

canalizaciones de metal son obligatorias.
7.2.3) El piloto debe ser capaz de accionar todos los extintores
manualmente cuando esté sentado normalmente con sus
cinturones abrochados y el volante en su sitio.
Además, el dispositivo de accionamiento externo debe
combinarse con un cortacorriente. Debe estar identificado con
una letra «E» de color rojo dentro de un círculo blanco con el
borde rojo y un diámetro mínimo de 10 cm.
Para vehículos WRC, el accionamiento de interruptor de
un extintor exterior o interior debe traer consigo el corte de
suministro eléctrico de la batería y el motor.

7.2.3) The driver must be able to trigger all extinguishers manually
when seated normally with his safety belts fastened and the
steering wheel in place.
Furthermore, a means of triggering from the outside must be
combined with the circuit-breaker switch, or situated close to it. It
must be marked with a letter "E" in red inside a white circle of at
least 10 cm diameter with a red edge.
For WRC type cars, the triggering of an external or internal
extinguisher must compulsorily bring about engine and battery
cut-off.

7.2.4) El sistema debe funcionar en todas las posiciones.

7.2.4) The system must work in all positions.

7.2.5) Las toberas de extinción deben ser las adecuadas al agente
extintor e instalarse de tal manera que no apunten directamente
a la cabeza de los ocupantes.

7.2.5) Extinguisher nozzles must be suitable for the extinguishant and
be installed in such a way that they are not directly pointed at the
occupants’ heads.

7.3

7.3

Extintores manuales

Manual extinguishers

7.3.1) Todos los vehículos deben estar equipados con uno o dos
extintores.

7.3.1) All cars must be fitted with one or two fire extinguishers.

7.3.2) Agentes extintores permitidos: AFFF, FX G-TEC, Viro 3, polvo o
cualquier otro agente extintor homologado por la FIA.

7.3.2) Permitted extinguishants: AFFF, FX G-TEC, Viro3, powder or any
other extinguishant homologated by the FIA.

7.3.3) Cantidad mínima de agente extintor:
AFFF:
2,4 litros
FX G-TEC:
2,0 kg
Viro 3:
2,0 kg
Zero 360:
2,0 kg
Polvo:
2,0 kg
7.3.4) Todos los extintores deben estar presurizados como se indica a
continuación en función de su contenido:
AFFF: de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
FX G-TEC y Viro 3: de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
Zero 360: de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Polvo: 8 bar mínimo y 13,5 bar máximo.
Además, en el caso de los AFFF, los extintores deberán estar
equipados con un sistema que permita la verificación de la presión
del contenido.
7.3.5) La información siguiente deberá figurar visiblemente en cada
extintor:
- capacidad;
- tipo de agente extintor;
- peso o volumen del agente extintor;
- fecha en la que debe revisarse el extintor, que no debe ser
más de dos años después de la fecha de llenado o última
revisión, o bien la fecha límite de validez correspondiente.
7.3.6) Todos los extintores deben estar protegidos adecuadamente. Sus
fijaciones deben ser capaces de soportar una desaceleración de
25 g.
Además, solo se aceptarán (dos como mínimo) las fijaciones
metálicas de desprendimiento rápido con abrazaderas metálicas.
7.3.7) Los extintores deben ser fácilmente accesibles al piloto y
copiloto.
ARTÍCULO 8 - ESTRUCTURAS DE SEGURIDAD
8.1 Generalidades:
La instalación de una estructura de seguridad es obligatoria.
Puede estar:
a) Fabricada de acuerdo con los requerimientos de los artículos
siguientes.
b) Homologada o certificada por una ADN de acuerdo con los
reglamentos de homologación para estructuras de seguridad.
Se debe presentar a los Comisarios Técnicos de la prueba una
copia original del documento de homologación o del certificado,
aprobado por la ADN y firmado por técnicos cualificados que
representen al fabricante.
Toda nueva estructura de seguridad homologada o certificada
por una ADN y vendida a partir del 01/01/2003, deberá estar
identificada, de forma individual, mediante una placa de
identificación colocada por el constructor, que no pueda copiarse
ni retirarse (por ejemplo, soldada, troquelada o con un adhesivo
autodestructible).
La placa de identificación debe indicar el nombre del constructor,
el número de homologación o de certificación de la ficha de
homologación o del certificado de la ADN y el número de serie
18

7.3.3) Minimum quantity of extinguishant:
AFFF:
2,4 litros
FX G-TEC:
2,0 kg
Viro 3:
2,0 kg
Zero 360:
2,0 kg
Powder:
2,0 kg
7.3.4) All extinguishers must be pressurised according to the contents:
AFFF: in accordance with the manufacturer’s instructions
FX G-TEC and Viro3: in accordance with the manufacturer’s
instructions
Zero 360: in accordance with the manufacturer’s instructions
Powder: 8 bar mínimo y 13,5 bar máximo.
Furthermore, each extinguisher when filled with AFFF must be
equipped with a means of checking the pressure of the contents.
7.3.5) The following information must be visible on each extinguisher:
-
-
-
-

capacity
type of extinguishant
weight or volume of the extinguishant
date the extinguisher must be checked, which must be no
more than two years after either the date of filling or the date of
the last check, or corresponding expiry date.

7.3.6) All extinguishers must be adequately protected. Their mountings
must be able to withstand a deceleration of 25 g.
Furthermore, only quick-release metal fastenings (two minimum),
with metal straps, will be accepted.
7.3.7) The extinguishers must be easily accessible for the driver and the
co-driver.
ARTICLE 8 - SAFETY CAGES
8.1 General:
The fitting of a safety cage is compulsory.
It may be either :
a) Fabricated in compliance with the requirements of the following
articles ;
b) Homologated or Certified by an ASN according to the
homologation regulations for safety cages ;
An authentic copy of the homologation document or certificate,
approved by the ASN and signed by qualified technicians
representing the manufacturer, must be presented to the event’s
Scrutineers.
Any new cage which is homologated by an ASN and is on sale, as
from 01.01.2003, must be identified by means of an identification
plate affixed to it by the manufacturer; this identification plate
must be neither copied nor moved (i.e. embedded, engraved or
self-destroying sticker).
The identification plate must bear the name of the manufacturer,
the homologation or certification number of the ASN
homologation form or certificate and the individual series number
of the manufacturer.