MACHADO Boletín novedades 26 6 19 ZC.pdf


Vista previa del archivo PDF machado-boletin-novedades-26-6-19-zc.pdf


Página 1 2 3 45647

Vista previa de texto


LITERATURA

PREVENTA

26 junio 2019

«LAS TROPAS INNUMERABLES DE GRULLAS, OCAS, PATOS
SILVESTRES Y ÁNSARES CARETOS O BIEN SE HABÍAN QUEDADO
EN CASA ALLÁ EN EL LEJANO NORTE, O BIEN HABÍAN TOMADO
OTRO CAMINO. POR ALGUNA RAZÓN, LAS AVES MIGRATORIAS
ELUDÍAN VERHOVINA».

Ádám Bodor

Los pájaros de Verhovina
Variaciones para los últimos días

C olección: Narrativa del Acantilado, 323
ISBN: 978-84-17346-70-6
Encuadernación: rústica cosida
Páginas: 272
Dimensiones: 13 x 21 cm
PVP: 22 € (sin IVA: 21,15 €)
Traducción:
Adan Kovacsics

isbn 978-84-17346-70-6

9

788417

346706

La interrupción de la obras de la línea ferroviaria años atrás
dejó a los habitantes de Jablonska Poliana, un pueblo situado
al pie de los Cárpatos ucranianos, aislados del resto del
mundo: hasta los pájaros levantaron el vuelo un buen día y no
regresaron. Suspendidos en el tiempo, los vecinos de la región
de Verhovina viven abocados a la autarquía, entregados a unos
pocos consuelos como los lángos de crema agria o el vino de
moras, no anhelan nada, sus vidas están vacías, sus
aspiraciones no pasan de la más estricta supervivencia, y
placeres como la amistad les son desconocidos. El hastío, la
resignación y el delirio crecen en sus corazones, alimentando
el resentimiento y el recelo entre ellos. Tan incisiva y
turbadora como jocosa, esta novela es un lúcido retrato del
absurdo y la irracionalidad inherentes a cualquier régimen
totalitario.

ÁDÁM BODOR (Cluj-Napoca, Rumanía, 1936) pertenece a la

comunidad húngara de Transilvania. Fue detenido por la policía
política en 1950 y llevado a prisión. Acantilado ha publicado sus
novelas El distrito de Sinistra (2003)—elegido por La Vanguardia
mejor libro de narrativa extranjera de 2003 y galardonado con el
premio de traducción Ángel Crespo— y La visita del arzobispo
(2005), así como los relatos de La sección (2007).

«El magisterio de Bodor en el manejo de la lengua (es
dueño de un estilo diáfano y depurado, rayano en la
poesía) lo ha convertido, sin duda alguna, en una de las
voces más importantes de las letras universales
contemporáneas».
Ágata Orzeszek, El Periódico